Melanie - You Don't Know Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melanie - You Don't Know Me




You have seen me through my windows
Вы видели меня через мои окна
In the heat of different lights
В пылу разных огней
You've held me 'till I trembled
Ты обнимал меня до тех пор, пока я не задрожала
Loved me 'till I cried
Любил меня до тех пор, пока я не заплакала
Now you're off to far horizons
Теперь ты отправляешься к далеким горизонтам
I can see your other side
Я вижу твою другую сторону
They'll be news of this tomorrow
Завтра об этом узнают в новостях
So tonight we'll sit here quiet
Так что сегодня вечером мы посидим здесь в тишине
You don't know me
Ты меня не знаешь
Baby, you don't know me
Детка, ты меня не знаешь
When I dream I take you with me
Когда я мечтаю, я беру тебя с собой
Though you never really go
Хотя ты никогда по-настоящему не уходишь
To the places where I travel
В те места, где я путешествую
To the secrets left untold
К тайнам, оставшимся невысказанными
So you held me deep inside you
Итак, ты держал меня глубоко внутри себя
In a place that felt like home
В месте, где я чувствовал себя как дома
Ah the face it's so familiar
Ах, это лицо, оно такое знакомое
It's the heart you'll never know
Это сердце, о котором ты никогда не узнаешь
You don't know me
Ты меня не знаешь
Baby, you don't know me
Детка, ты меня не знаешь
Round the colours of deception
Вокруг цвета обмана
At the risk of telling lies
Рискуя солгать
In the opposite direction
В противоположном направлении
There's a temporary high
Это временный кайф
But it's only one more dead end
Но это всего лишь еще один тупик
On a street that's paved with gold
На улице, вымощенной золотом
Ah you can't create a reason
Ах, ты не можешь придумать причину
For the mystery to unfold
Чтобы тайна раскрылась
You don't know me
Ты меня не знаешь
Baby, you don't know me
Детка, ты меня не знаешь





Writer(s): Allen Toussaint, Melanie Ruth Blatt, Karl Clive Jnr Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.