Melanina Carioca - Deixa Rolar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melanina Carioca - Deixa Rolar




Deixa Rolar
Пусть все идет своим чередом
Ele me manda mensagem todo dia
Он пишет мне каждый день
pra dar um alô e saber se eu estou bem
Просто чтобы поздороваться и узнать, как мои дела
Eu respondo que estou zen, eu legal
Я отвечаю, что все отлично, все хорошо
Sem dar muita confiança digo
Не слишком доверительно говорю
Que estou ocupado
Что я занята
Ele insiste em mandar outra
Он настаивает и пишет снова
Me chamando pra balada
Приглашает меня на вечеринку
Digo que não sei
Говорю, что не знаю
Quem sabe ou talvez
Может быть, или возможно
Ah! a gente até pode sair por
Ах! мы могли бы погулять
Pra dançar, pra zuar, pra curtir
Потанцевать, повеселиться, отдохнуть
Não posso e não devo tirar o motivo
Я не могу и не должна отнимать у тебя
Que está te fazendo sorrir
То, что заставляет тебя улыбаться
Mas não vou ti iludir
Но я не буду тебя обманывать
Ninguém rouba as chaves do meu coração
Никто не украдет ключи от моего сердца
Então meu! deixa rolar
Так что, милый! пусть все идет своим чередом
E como um beija flor eu vou eu
И как колибри я полечу
Eu vou voar não tente me amarrar
Я улечу, не пытайся меня удержать
Então meu! deixa rolar
Так что, милый! пусть все идет своим чередом
E como um beija flor eu vou eu
И как колибри я полечу
Eu vou voar não tente me amarrar
Я улечу, не пытайся меня удержать
Ela quis ficar, ele não entendeu
Она просто хотела провести время, он не понял
Ela quer ser livre, ele se envolveu
Она просто хочет быть свободной, он увлекся
Ela quer um lance, ele pensando em romance
Она просто хотела легких отношений, он думал о романе
Ela não quis se entregar, ele querendo namorar
Она не хотела отдаваться, он хотел отношений
Ela é de momento, ele tradicional
Она живет моментом, он традиционен
Mas ele é puro sentimento e ela sempre radical
Но он полон чувств, а она всегда радикальна
Sei que não quer nada sério e não se revela pra mim
Знаю, ты не хочешь ничего серьезного и не открываешься мне
Meu desejo é seu mistério e eu tenho que descobrir
Мое желание - твоя тайна, и я должна ее разгадать
Ah! a gente até pode sair por
Ах! мы могли бы погулять
Pra dançar, pra zuar, pra curtir
Потанцевать, повеселиться, отдохнуть
Não posso e não devo tirar o motivo
Я не могу и не должна отнимать у тебя
Que está te fazendo sorrir
То, что заставляет тебя улыбаться
Mas não vou ti iludir
Но я не буду тебя обманывать
Ninguém rouba as chaves do meu coração
Никто не украдет ключи от моего сердца
Então meu! deixa rolar
Так что, милый! пусть все идет своим чередом
E como um beija flor eu vou eu
И как колибри я полечу
Eu vou voar não tente me amarrar
Я улечу, не пытайся меня удержать
Então meu! deixa rolar
Так что, милый! пусть все идет своим чередом
E como um beija flor eu vou eu
И как колибри я полечу
Eu vou voar não tente me amarrar
Я улечу, не пытайся меня удержать
Iau! aquele amor louco por você
Эй! эта безумная любовь к тебе
Que me fez te encontrar pronto pra nascer
Заставила меня найти тебя, готового родиться заново
Como um beija flor atraido pela flor
Как колибри, привлеченный цветком
Pelo mel romantico channel
Романтическим медовым каналом
Perfume torre Eifel vai a vida é linda
Аромат Эйфелевой башни, жизнь прекрасна
Então meu! deixa rolar
Так что, милый! пусть все идет своим чередом
E como um beija flor eu vou eu
И как колибри я полечу
Eu vou voar não tente me amarrar
Я улечу, не пытайся меня удержать
Então meu! deixa rolar
Так что, милый! пусть все идет своим чередом
E como um beija flor eu vou eu
И как колибри я полечу
Eu vou voar não tente me amarrar
Я улечу, не пытайся меня удержать





Writer(s): Emiliah, Everton César


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.