Melanina Carioca - Deixa Rolar (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melanina Carioca - Deixa Rolar (Ao Vivo)




Ele me manda mensagem todo dia
Он посылает мне сообщения каждый день
pra dar um alô, pra saber se estou bem
Просто для того, чтобы дать алло, знаете, если я в порядке
Eu respondo que estou zen eu legal
Я отвечаю, что я дзен я вчера здорово
Sem da muita confiança digo que estou ocupada
Без большой уверенности говорю, что я занята
Ele insiste manda outra me chamando pra balada
Он настаивает на том, манда другой зовет меня pra balada
Digo que não sei, quem sabe ou talvez
Я говорю, что не знаю, кто знает, или, может быть,
Ah a gente até pode sair por aí, e pra dançar, pra zoar, pra curtir
Ах нами, пока может ходить, и тещей, ты, сигор, чтоб наслаждаться
Não posso e não devo tirar o motivo que está te fazendo sorrir
Я не могу и не должен принять причине, что она делает тебя улыбаться
Mas não vou te iludir ninguém rouba as chaves do meu coração
Но не буду вас обманывать никто не крадет ключи от моего сердца
Então meu, deixa rolar e como beija flor, eu vou eu, eu vou voar
Итак, мой, позволь свернуть, и как целует цветок, я буду я, я буду летать
Não tente me amarrar
Не пытайтесь связать меня
Então meu, deixa rolar e como beija flor, eu vou eu, eu vou voar
Итак, мой, позволь свернуть, и как целует цветок, я буду я, я буду летать
Não tente me amarrar
Не пытайтесь связать меня
Ela quis ficar, ele não entendeu
Она просто хотела остаться, он не понимал,
Ela quer se livre, ele se envolver
Она просто хочет свободы, он заниматься
Ela quer um lance, ele pensando em romance
Она просто хочет бросок, он думал роман
Ela não quis se entregar, ele querendo namorar
Она не хотела доставить, он желая встречаться
Ela é de momento, ele tradicional
Она является в данный момент, он традиционный
Mas ele é puro sentimento, e ela sempre radical
Но это чистое чувство, и она всегда радикальным
Sei que não quer nada sério, então se revela pra mim
Я знаю, что не хочет ничего серьезного, так что если показывает мне
Meu desejo é seu mistério e eu tenho que descobri
Мое желание-это их тайна, и я обнаружил, что
Ah a gente até pode sair por aí, pra dançar, pra zoar, pra curtir
Ах нами, пока может ходить, тещей, для сигор, чтоб наслаждаться
Não posso e não devo tirar o motivo que está te fazendo sorrir
Я не могу и не должен принять причине, что она делает тебя улыбаться
Mas não vou te iludir
Но не буду вас обманывать
Ninguém rouba as chaves do meu coração
Никто не крадет ключи от моего сердца
Então meu, deixa rolar e como beija flor, eu vou eu, eu vou voar
Итак, мой, позволь свернуть, и как целует цветок, я буду я, я буду летать
Não tente me amarrar
Не пытайтесь связать меня
Então meu, deixa rolar e como beija flor, eu vou eu, eu vou voar
Итак, мой, позволь свернуть, и как целует цветок, я буду я, я буду летать
Não tente me amarrar
Не пытайтесь связать меня
Aquele amor, louco por você
Любовь, без ума от тебя
Que me fez te encontrar
Что заставило меня тебе найти
Pronto pra você, como um beija flor
Готов для вас, как beija flor
Atraído pela flor, pelo mel
Привлекает цветок, мед,
Romantico, Chanel, perfume torre effeil
Romantico, Chanel, духи башня effeil
A vida é linda
Жизнь прекрасна
Então meu, deixa rolar e como beija flor, eu vou eu, eu vou voar
Итак, мой, позволь свернуть, и как целует цветок, я буду я, я буду летать
Não tente me amarrar
Не пытайтесь связать меня





Writer(s): Emilia Do Canto Lins, Everton Cesar Barbosa Ribeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.