Paroles et traduction Melee - The Ballad of You and I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ballad of You and I
Баллада о нас с тобой
(Love
is
a
song
we′re
singing
it)*
(Любовь
— это
песня,
и
мы
ее
поем)*
The
song's
in
my
head
again
Эта
песня
снова
в
моей
голове,
Of
things
that
I
never
said
О
том,
что
я
никогда
не
говорил.
In
my
heart
you′ll
hear
the
words
В
моем
сердце
ты
услышишь
эти
слова,
It's
heard
in
the
things
we
do
Они
слышны
в
том,
что
мы
делаем,
It's
all
in
the
things
we
do
Всё
в
том,
что
мы
делаем,
No
need
to
write
the
notes
Не
нужно
писать
ноты,
We
just
improvise
and
flow
Мы
просто
импровизируем
и
плывем
по
течению,
Where,
tomorrow
only
knows.
Куда
— знает
только
завтрашний
день.
Just
watching
the
garden
grow
Просто
наблюдаем,
как
растет
сад,
This
is
the
melody
we
know.
Это
мелодия,
которую
мы
знаем.
And
your
silence
sings
I
can
hear
it.
И
твое
молчание
поет,
я
слышу
его.
Everyday
that
comes;
every
year
gone
by
Каждый
наступающий
день,
каждый
прошедший
год
Writes
the
ballad
of
you
and
I.
Пишет
балладу
о
нас
с
тобой.
Every
sound
I
hear,
ringing
out
so
clear
Каждый
звук,
который
я
слышу,
звенит
так
ясно,
Writes
the
ballad
of
you
and
I.
Пишет
балладу
о
нас
с
тобой.
I
used
to
believe
in
love
Раньше
я
верил
в
любовь,
But
now
I
believe
in
us
Но
теперь
я
верю
в
нас,
Cause
we′ve
got
no
need
to
hide.
Потому
что
нам
не
нужно
прятаться.
We′re
made
out
of
flesh
and
bone
Мы
созданы
из
плоти
и
крови,
But
this
house
is
made
of
stone.
Но
этот
дом
построен
из
камня.
No
need
to
crawl,
no
need
to
bend.
Не
нужно
пресмыкаться,
не
нужно
гнуться.
Don't
have
to
be
a
part
of
some
plan.
Не
нужно
быть
частью
какого-то
плана.
Don′t
have
to
ask
for
you
to
give.
Не
нужно
просить
тебя
отдавать.
Don't
have
to
die
for
us
to
live.
Не
нужно
умирать,
чтобы
нам
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel James Pringle, Rick Sanberg, Christopher Cron, Leah Jacqueline Cooney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.