Paroles et traduction Melendi feat. Carlos Vives - El Arrepentido
Hoy
voy
a
contar
la
historia
Сегодня
я
расскажу
историю
Del
arrepentido
От
раскаявшегося
Que
viviendo
en
la
memoria
Что
живет
в
памяти,
Se
perdio
el
camino
Он
сбился
с
пути.
Es
hermano
de
ese
que
anda
Он
брат
того,
кто
ходит
Siempre
en
el
futuro
Всегда
в
будущем
Pasa
temporadas
largas
Проведите
долгие
сезоны
Sordo,
ciego
y
mudo
Глухой,
слепой
и
немой.
Hoy
voy
a
cantarte
la
canción
Сегодня
я
спою
тебе
песню.
Del
arrepentido
От
раскаявшегося
Si
saltas
vives
Если
ты
прыгнешь,
ты
живешь.
Pero
hay
que
saltar
pa'
'dentro
Но
вы
должны
прыгать
pa
''
внутри
Y
no
hay
parada
de
metro
И
нет
станции
метро
Que
nos
lleve
a
ese
lugar
Это
приведет
нас
в
это
место.
Donde
los
miedos
Где
страхи
Se
confunden
con
la
vida
Они
путаются
с
жизнью
Y
no
queda
otra
salida
И
другого
выхода
не
осталось.
Que
volvernos
a
encontrar
Что
мы
встретимся
снова.
Con
el
presente
С
настоящим
El
que
no
lleva
las
cuentas
pendientes
Тот,
кто
не
несет
непогашенных
счетов
Del
mas
humilde
hasta
el
más
influyente
От
самого
скромного
до
самого
влиятельного
El
que
te
dice,
oye
Melen,
portate
bien
Тот,
кто
говорит
тебе,
Эй,
Мелен,
веди
себя
хорошо.
Vamos
pa'
Oviedo
que
nos
deja
el
tren
Мы
идем
pa
' Oviedo,
который
оставляет
нам
поезд
Hoy
voy
a
contar
la
historia
Сегодня
я
расскажу
историю
Del
que
busca
fuera
Того,
кто
ищет
снаружи.
Queriendo
encontrar
culpables
Желая
найти
виновных,
Para
sus
problemas
Для
ваших
проблем
Ese
que
va
por
la
vida
Тот,
кто
идет
по
жизни.
Con
la
razon
siempre
С
разумом
всегда
Y
no
sabe
que
no
existe
И
он
не
знает,
что
его
не
существует.
Eso
que
defiende
То,
что
он
защищает
Hoy
voy
a
cantarte
la
canción
Сегодня
я
спою
тебе
песню.
Del
arrepentido
От
раскаявшегося
Si
saltas
vives
Если
ты
прыгнешь,
ты
живешь.
Pero
hay
que
saltar
pa'
dentro
Но
вы
должны
прыгать
па
' внутри
Y
no
hay
parada
de
metro
И
нет
станции
метро
Que
nos
lleve
a
ese
lugar
Это
приведет
нас
в
это
место.
Donde
los
miedos
Где
страхи
Se
confunden
con
la
vida
Они
путаются
с
жизнью
Y
no
queda
otra
salida
И
другого
выхода
не
осталось.
Que
volvernos
a
encontrar
Что
мы
встретимся
снова.
Con
el
presente
С
настоящим
Donde
huyen
a
los
fantasmas
Где
они
убегают
к
призракам,
Se
ahogan
las
supersticiones
Утонули
суеверия
Donde
todo
el
mundo
baila
al
ritmo
Где
все
танцуют
в
такт
De
los
corazones
Из
сердец
Ay
donde
todos
los
miedos,
Carlos
Увы,
где
все
страхи,
Карлос.
Se
desaparecen
Они
исчезают.
Donde
todas
las
tristezas
se
van
Где
все
печали
уходят,
Cuando
me
ven
aparecer
Когда
они
видят,
как
я
появляюсь.
Si
saltas
vives
Если
ты
прыгнешь,
ты
живешь.
Pero
hay
que
saltar
pa'
dentro
Но
вы
должны
прыгать
па
' внутри
Y
no
hay
parada
de
metro
И
нет
станции
метро
Que
nos
lleve
a
ese
lugar
Это
приведет
нас
в
это
место.
Donde
los
miedos
Где
страхи
Se
confunden
con
la
vida
Они
путаются
с
жизнью
Y
no
queda
otra
salida
И
другого
выхода
не
осталось.
Que
volvernos
a
encontrar
Что
мы
встретимся
снова.
Despierta,
con
cada
segundo
que
pasa
Просыпайся,
с
каждой
секундой.
Se
cierra
una
puerta
Дверь
закрывается.
En
cada
mirada
perdida
se
muere
un
paisaje
В
каждом
потерянном
взгляде
умирает
пейзаж.
Que
cada
momento
que
vuela
no
vuelve
Что
каждый
миг,
который
летит,
не
возвращается.
Despierta,
conecta
Просыпайся,
подключайся.
Tu
cuerpo
mediante
la
mente
Ваше
тело
через
разум
Que
mueve
hasta
lo
que
no
ves
Что
движется
к
тому,
чего
ты
не
видишь,
Porque
crees
que
es
inerte
Потому
что
ты
думаешь,
что
это
инертно.
Y
así
podrás
al
fin
saber
lo
que
grita
el
planeta
И
тогда
вы
сможете,
наконец,
узнать,
что
кричит
планета
Ya
llegó
la
hora
de
que
miremos
dentro
Пришло
время
заглянуть
внутрь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Melendi Espina, Carlos Alberto Vives
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.