Melendi - Caminando por la Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melendi - Caminando por la Vida




Caminando por la Vida
Прохожу через жизнь
Huele a aire de primavera
Пахнет весенним воздухом
Tengo alergia en el corazón
У меня аллергия на сердце
Voy cantando por la carretera
Я пою на дороге
De copiloto llevo al sol
Солнце сидит рядом со мной, как штурман
Y a no me hace falta estrella
Мне не нужна звезда
Que me lleve hasta tu portal
Чтобы довести меня до твоей двери
Como ayer estaba borracho
Вчера я был пьян
Fui tirando miga' de pan
Я бросал крошки хлеба
Voy caminando por la vida
Я иду по жизни
Sin pausa, pero sin prisa
Без спешки, но без задержек
Procurando no hacer ruido, vesti'o
Стараюсь не шуметь, одетый
Con una sonrisa
В улыбку
Sin complejo' ni temore'
Без комплексов и страхов
Canto rumba' de colore'
Пою цветные румбы
Y el llorar no me hace daño
Плач мне не вредит
Siempre y cuando no llore', ay
Пока ты не плачешь, ай
Siempre y cuando no llore', ay
Пока ты не плачешь, ай
Y el Milindri a me llaman
Меня зовут Милиндри
En el mundillo calé
В цыганском мире
Porque al coger mi guitarra
Потому что, когда я беру гитару
Se me van solo' lo' pie'
У меня сами по себе уходят ноги
Y este año le pido al cielo
И этого года я прошу небо
La salud del anterior
О здоровье прошлого года
No necesito dinero
Мне не нужны деньги
Voy sobra'o en el amor
Я переполнен любовью
Voy caminando por la vida
Я иду по жизни
Sin pausa, pero sin prisa
Без спешки, но без задержек
Procurando no hacer ruido, vesti'o
Стараюсь не шуметь, одетый
Con una sonrisa
В улыбку
Sin complejo' ni temore'
Без комплексов и страхов
Canto rumba' de colore'
Пою цветные румбы
Y el llorar no me hace daño
Плач мне не вредит
Siempre y cuando no llore', ay
Пока ты не плачешь, ай
Siempre y cuando no llore', ay
Пока ты не плачешь, ай
Y no quiero amore'
Я не хочу любви
No correspondido'
Не встреченные взаимностью
No quiero guerra', no quiero amigo'
Я не хочу войны, я не хочу друзей
Que no me quieran sin mi' galone'
Кто не любит меня без моих звезд
No me tire' flore'
Не бросайте мне цветы
Ni falsa' mirada' de inexpresión
Ни фальшивых взглядов без выражения
Que no dicen nada del corazón
Они не говорят о сердце
Que me la' propone, porque
Они предложили мне, потому что
Voy caminando por la vida
Я иду по жизни
Sin pausa, pero sin prisa
Без спешки, но без задержек
Procurando no hacer ruido, vesti'o
Стараюсь не шуметь, одетый
Con una sonrisa
В улыбку
Sin complejo' ni temore'
Без комплексов и страхов
Canto rumba' de colore'
Пою цветные румбы
Y el llorar no me hace daño
Плач мне не вредит
Siempre y cuando no llore', ay
Пока ты не плачешь, ай
Siempre y cuando no llore', ay
Пока ты не плачешь, ай
Siempre y cuando no llore'
Пока ты не плачешь
Siempre que no me abandone'
Пока ты не покидаешь меня
Siempre que de tu mirada
Пока я вижу в твоем взгляде
Vea salir lo' corazone'
Выходят сердца
Siempre y cuando no llore'
Пока ты не плачешь
Siempre que no me abandone'
Пока ты не покидаешь меня
Siempre que con tu palabra
Пока твои слова
Calme' todo' mi' temore'
Успокаивают все мои страхи
Siempre y cuando no llore'
Пока ты не плачешь
No llore'
Не плачь
No llore'
Не плачь





Writer(s): Ramon Melendi Espina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.