Melendi - Carlota - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melendi - Carlota




Carlota
Карлота
Jamás pensé que sentiría lo que siento
Я никогда не думал, что буду чувствовать то, что чувствую
Todavía tu madre te lleva dentro
Твоя мать все еще носит тебя в своем чреве
Y yo te llevo en el alma
А я ношу тебя в своей душе
Porque eres la melodía en mis canciones
Потому что ты - мелодия в моих песнях
Porque eres la que da luz a los rincones
Потому что ты - та, кто освещает самые темные
Más oscuros de mi alma
Уголки моей души
Te quiero niña, hasta hacerme llorar
Я люблю тебя, девочка, до слез
Regalo del cielo, prometo cuidar
Дар небес, обещаю заботиться
Dándote mi vida
Отдавая тебе свою жизнь
Y pido perdón, por los errores que todavía no cometí
И прошу прощения за ошибки, которые еще не совершил
Porque yo quiero serlo todo para ti
Потому что я хочу быть для тебя всем
Y me da miedo no saberte demostrar
И боюсь, что не смогу тебе этого показать
Que mi corazón fue con el tuyo
Что мое сердце было с твоим
Con el que empezó a latir
С тем, которое начало биться
Y aunque la vida me congele con su aliento
И хотя жизнь заморозит меня своим дыханием
Vivirán mis sentimientos
Мои чувства будут жить
Solo con oír tu voz
Просто от звука твоего голоса
Jamás pensé que se reiría mi tristeza
Я никогда не думал, что моя грусть рассмеется
das calor a la mañana más sombría
Ты согреваешь самое мрачное утро
Trajiste la alegría
Ты принесла радость
Porque eres quien da sentido a mi existencia
Потому что ты та, кто придает смысл моему существованию
Porque llegaste cuando más necesitaba
Потому что ты появилась, когда мне было больше всего нужно
Cuando la vida me ahogaba
Когда жизнь душила меня
Te quiero niña, hasta hacerme llorar
Я люблю тебя, девочка, до слез
Regalo del cielo, prometo cuidar
Дар небес, обещаю заботиться
Dándote mi vida
Отдавая тебе свою жизнь
Y pido perdón, por los errores que todavía no cometí
И прошу прощения за ошибки, которые еще не совершил
Porque yo quiero serlo todo para ti
Потому что я хочу быть для тебя всем
Y me da miedo no saberte demostrar
И боюсь, что не смогу тебе этого показать
Que mi corazón fue con el tuyo
Что мое сердце было с твоим
Con el que empezó a latir
С тем, которое начало биться
Y aunque la vida me congele con su aliento
И хотя жизнь заморозит меня своим дыханием
Vivirán mis sentimientos
Мои чувства будут жить
Solo con oír tu voz
Просто от звука твоего голоса
Y pido perdón, por los errores que todavía no cometí
И прошу прощения за ошибки, которые еще не совершил
Porque yo quiero serlo todo para ti
Потому что я хочу быть для тебя всем
Y me da miedo no saberte demostrar
И боюсь, что не смогу тебе этого показать
Que mi corazón fue con el tuyo
Что мое сердце было с твоим
Con el que empezó a latir
С тем, которое начало биться
Y aunque la vida me congele con su aliento
И хотя жизнь заморозит меня своим дыханием
Vivirán mis sentimientos
Мои чувства будут жить
Solo con oír tu voz
Просто от звука твоего голоса
Duerme, niña
Спи, девочка
tranquila
Будь спокойна
Yo de tus sueños cuidaré, y cuando
Я буду беречь твои сны, а когда
tengas pesadillas
Тебе будут сниться кошмары
Yo les haré cosquillas
Я заставлю их улыбнуться
Para que te rías también
Чтобы ты тоже смеялась
Duerme, niña
Спи, девочка
tranquila
Будь спокойна
De tus sueños cuidaré, y cuando
Я буду беречь твои сны, а когда
tengas pesadillas
Тебе будут сниться кошмары
Yo les haré cosquillas
Я заставлю их улыбнуться
Para que te rías también
Чтобы ты тоже смеялась





Writer(s): Ramon Melendi Espina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.