Melendi - Habitantes de un Mismo Planeta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melendi - Habitantes de un Mismo Planeta




Recuérdame que siempre te persiga
Напомни мне всегда преследовать тебя.
Para que nunca más vuelva a olvidar tu melodía
Чтобы я больше никогда не забуду твою мелодию.
Recuérdame y yo somos lo mismo
Напомни мне, что мы с тобой одно и то же.
Una misma intención aunque en diferente organismo
Одно и то же намерение, хотя и в другом организме
Para no girar más en contra de mi vida
Чтобы больше не вращаться против моей жизни.
Voy a dejar atrás todos los miedos, las heridas
Я оставлю позади все страхи, раны,
Y no culparé más a nadie por mi ruido
И я больше никого не буду винить за свой шум.
Porque hoy que lo que veo en los demás es algo mio
Потому что сегодня я знаю, что то, что я вижу в других, - это мое.
Habitantes de un mismo planeta (y de un mismo universo)
Жители одной планеты одной вселенной)
Libros que se leen sin abrir (y están escrito en verso)
Книги, которые читаются неоткрытыми написаны стихами)
Niños que comparten su cometa gris
Дети, которые разделяют свой серый кайт
De emociones escondidas en lo más profundo por miedo a sentir
От эмоций, спрятанных глубоко внутри, от страха чувствовать,
Que el amor me está esperando siempre ahí
Что любовь всегда ждет меня там.
Recuérdame que nunca juzgue a nadie
Напомни мне никогда никого не судить.
No me dejes que jamas volveré a ser tan ignorante
Не позволяй мне никогда больше быть таким невежественным.
Recuérdame también que cada día
Напомни мне также, что каждый день
Es un nuevo comienzo y un motivo de alegría
Это новое начало и повод для радости
Para no girar más en contra de mi vida voy
Чтобы больше не поворачиваться против моей жизни, я иду.
A dejar atrás todos los miedos, las heridas
Чтобы оставить позади все страхи, раны,
Y no culpare más a nadie por mi ruido
И я больше никого не виню за свой шум.
Porque hoy que lo que veo en los demás es algo mio
Потому что сегодня я знаю, что то, что я вижу в других, - это мое.
Habitantes de un mismo planeta (y de un mismo universo)
Жители одной планеты одной вселенной)
Libros que se leen sin abrir (y están escrito en verso)
Книги, которые читаются неоткрытыми написаны стихами)
Niños que comparten su cometa gris
Дети, которые разделяют свой серый кайт
De emociones escondidas en lo más profundo por miedo a sentir
От эмоций, спрятанных глубоко внутри, от страха чувствовать,
Que el amor me está esperando siempre ahí
Что любовь всегда ждет меня там.
Y el amor te espera está presente
И любовь ждет тебя присутствует.
Aunque no quieras
Даже если ты не хочешь
Esconde cada detalle
Скрывает каждую деталь
Está en una flor
Это в цвету
En la sonrisa de unos niños mientras juegan en el parque
В улыбке некоторых детей, когда они играют в парке
En cada rincón de este mundo loco
В каждом уголке этого сумасшедшего мира,
Habitantes de un mismo planeta
Жители одной планеты
Y de un mismo universo
И из одной вселенной
Libros que se leen sin abrir
Книги, которые читаются неоткрытыми
Y están escrito en verso
И они написаны в стихах.
Habitantes de un mismo planeta
Жители одной планеты
Y de un mismo universo
И из одной вселенной
Libros que se leen sin abrir
Книги, которые читаются неоткрытыми
Y están escrito en verso
И они написаны в стихах.
Habitantes de un mismo planeta (y de un mismo universo)
Жители одной планеты одной вселенной)
Libros que se leen sin abrir (y están escrito en verso)
Книги, которые читаются неоткрытыми написаны стихами)
Niños que comparten su cometa gris
Дети, которые разделяют свой серый кайт
De emociones escondidas en lo más profundo por miedo a sentir
От эмоций, спрятанных глубоко внутри, от страха чувствовать,
Que el amor me está esperando siempre ahí
Что любовь всегда ждет меня там.





Writer(s): RAMON MELENDI ESPINA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.