Melendi - Lo Que Nos Merecemos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melendi - Lo Que Nos Merecemos




Lo Que Nos Merecemos
What We Deserve
Busco una causa perdida
I search for a lost cause
Llegar a tu corazón
To reach your heart
Busco una causa perdida y
I search for a lost cause and
Mis lagrimas cantan por mi esta canción
My tears sing this song for me
Porque eres la rosa de espinas
Because you are the thorny rose
Que araña en cualquier estación
That pricks at any season
Porque eres la cosa más linda del mundo
Because you are the most beautiful thing in the world
Ay te doy la razón
Oh, I agree with you
No me quieres mirar, pero miras
You don't want to look at me, but you do
Un dia quieres jugar y otro no
One day you want to play, and another you don't
Quieres amarme a escondidas
You want to love me in secret
Y yo ya no aguanto mirando el reloj
And I can't stand staring at the clock anymore
Yo ya no puedo pasar más
I can't stand it anymore
Ni un segundo más compartiendo tu boca
Not a second longer sharing your mouth
Imaginandole a él contemplar el milagro
Imagining him contemplating the miracle
Que es verte sin ropa
That is seeing you without clothes
Puedes amarme sin más
You can love me just like that
O conformarte con menos
Or settle for less
Lo que decidas será
What you decide will be
Lo que nos merecemos
What we deserve
Un callejón sin salida
A dead-end alley
Y para muestra un botón
And as an example, a button
En este eclipse de luna
In this lunar eclipse
Me tocó la tierra y a él le tocó el sol
I got the earth and he got the sun
Porque eres la rosa de espinas
Because you are the thorny rose
Que araña en cualquier estación
That pricks at any season
Porque eres la cosa más linda del mundo
Because you are the most beautiful thing in the world
Ay te doy la razón
Oh, I agree with you
No me quieres mirar, pero miras
You don't want to look at me, but you do
Un dia quieres jugar y otro no
One day you want to play, and another you don't
Quieres amarme a escondidas
You want to love me in secret
Y yo ya no aguanto mirando el reloj
And I can't stand staring at the clock anymore
Yo ya no puedo pasar más
I can't stand it anymore
Ni un segundo más compartiendo tu boca
Not a second longer sharing your mouth
Imaginandole a él contemplar el milagro
Imagining him contemplating the miracle
Que es verte sin ropa
That is seeing you without clothes
Puedes amarme sin más
You can love me just like that
O conformarte con menos
Or settle for less
Lo que decidas será
What you decide will be
Lo que nos merecemos
What we deserve
No me quieres mirar, pero miras
You don't want to look at me, but you do
Un dia quieres jugar y otro no
One day you want to play, and another you don't
Quieres amarme a escondidas
You want to love me in secret
Y yo ya no aguanto mirando el reloj
And I can't stand staring at the clock anymore
Yo ya no puedo pasar más
I can't stand it anymore
Ni un segundo más compartiendo tu boca
Not a second longer sharing your mouth
Imaginandole a él contemplar el milagro
Imagining him contemplating the miracle
Que es verte sin ropa
That is seeing you without clothes
Puedes amarme sin más
You can love me just like that
O conformarte con menos
Or settle for less
Lo que decidas será
What you decide will be
Lo que nos merecemos
What we deserve
Puedes amarme sin más
You can love me just like that
O conformarte con menos
Or settle for less
Lo que decidas será
What you decide will be
Lo que nos merecemos
What we deserve





Writer(s): Ramon Melendi Espina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.