Melendi - Lágrimas Desordenadas (En Directo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melendi - Lágrimas Desordenadas (En Directo)




Lágrimas Desordenadas (En Directo)
Неупорядоченные слёзы (Вживую)
Si mi corazón aun no se viste solo
Если моё сердце до сих пор одевается не само,
Es porque no ha encontrado a su medio limón
То это потому, что оно не нашло свою половинку лимона.
Lucha en los asaltos que manda la vida
Оно сражается в схватках, которые посылает жизнь,
Vive con cien gatos en un callejón
Живёт со ста кошками в подворотне.
Y en el horizonte de mi pecho en llamas
И на горизонте моей пылающей груди
Soy un superman que busca tu cabina
Я супермен, который ищет твою кабинку.
El sujeto de quien no llora no mama
Тот самый, кто не плачет, тот не сосёт,
Una puta con horario de oficina
Шлюха с офисным графиком.
Y puse tus recuerdos a remojo
И я замочил свои воспоминания о тебе,
Y flotan porque el agua esta salada
И они плавают, потому что вода солёная.
Salada porque brotan de mis ojos
Солёная, потому что они текут из моих глаз,
Lagrimas desordenadas
Неупорядоченные слёзы.
No pienses que estoy loco
Не думай, что я сумасшедший,
Por vivir a mi manera
За то, что живу по-своему.
Voy a pasarme todo el día bebiendo
Я буду пить весь день,
Y por la noche, pegado a una botella
А ночью прильну к бутылке.
Si mi corazón sigue de calavera
Если моё сердце всё ещё череп,
Es porque aun no ha aprendido a disimular
То это потому, что оно ещё не научилось притворяться.
Cada vez que ve paseando tus caderas
Каждый раз, когда оно видит, как покачиваются твои бёдра,
Se le caen las llaves al fondo del bar
Оно роняет ключи на дно бара.
Y en el horizonte de mi pecho en llamas
И на горизонте моей пылающей груди
Soy un superman que busca tu cabina
Я супермен, который ищет твою кабинку.
El sujeto de quien no llora no mama
Тот самый, кто не плачет, тот не сосёт,
Una puta con horario de oficina
Шлюха с офисным графиком.
Y puse tus recuerdos a remojo
И я замочил свои воспоминания о тебе,
Y flotan porque el agua esta salada
И они плавают, потому что вода солёная.
Salada porque brotan de mis ojos
Солёная, потому что они текут из моих глаз,
Lagrimas desordenadas
Неупорядоченные слёзы.
No pienses que estoy loco
Не думай, что я сумасшедший,
Por vivir a mi manera
За то, что живу по-своему.
Voy a pasarme todo el día bebiendo
Я буду пить весь день,
Y por la noche pegado a una botella
А ночью прильну к бутылке.
Y he plantado un jardín de la alegría
И я посадил сад радости,
Para hacer mas divertidos mis días
Чтобы сделать свои дни веселее.
Y he soñado que dormía entre tus piernas
И мне снилось, что я сплю между твоих ног,
Y he dejado el sueño patas arriba
И я перевернул сон вверх дном.
Y puse tus recuerdos a remojo
И я замочил свои воспоминания о тебе,
Y flotan porque el agua esta salada
И они плавают, потому что вода солёная.
Salada porque brotan de mis ojos
Солёная, потому что они текут из моих глаз,
Lagrimas desordenadas
Неупорядоченные слёзы.
No pienses que estoy loco
Не думай, что я сумасшедший,
Por vivir a mi manera
За то, что живу по-своему.
Voy a pasarme todo el día bebiendo
Я буду пить весь день,
Y por la noche pegado a una botella
А ночью прильну к бутылке.
Oooh sin ti
Ооо, без тебя.
Y cuanto mas vacía, mas alta es la verja que salto pa huir
И чем она пустее, тем выше забор, через который я перепрыгиваю, чтобы сбежать.
Pegado a una botella
Прильну к бутылке.
Oooh sin ti
Ооо, без тебя.
Y cuanto mas vacía, mas alta es la verja que salto pa huir
И чем она пустее, тем выше забор, через который я перепрыгиваю, чтобы сбежать.





Writer(s): Ramon Melendi Espina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.