Melendi - Que El Cielo Espere Sentao - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melendi - Que El Cielo Espere Sentao




Que El Cielo Espere Sentao
Пусть небо подождёт
Que baje el precio del dinero
Пусть цена на деньги упадёт
Que sea pa′bajo la cuesta de enero
Пусть упадёт гора январских долгов
Aunque no queden restos en el Documento Nacional de Identidá
Даже если в паспорте ничего не останется
¿Pa' qué tanto trabajo?
Зачем так много работать?
Que pongan más bajos los techos del cielo
Пусть небо опустит свои потолки
Por mucho que salto no llego
Как бы я ни прыгал, мне не достать
Me faltan un par de dedos
Мне не хватает пары пальцев
Y faltan valores y sobran principios fingidos
И недостаёт ценностей, а притворных принципов полно
Se me han olvida′o los sentidos
Я позабыл о своих чувствах
A causa de la soledá
Из-за одиночества
La soledad en mi cabeza que no encuentra una salida
Одиночество в моей голове не находит выхода
Cuando le atrapan los miedos de si hay algo en la otra vida
Когда его охватывают страхи, есть ли что-то в другой жизни
Y si sólo estoy de paso como firmemente temo
А если я всего лишь прохожий, как я боюсь
Que el cielo espere senta'o
Пусть небо подождёт
Que el cielo espere senta'o
Пусть небо подождёт
Y cuando te sientes solo entre la gente
И когда ты чувствуешь себя одиноким среди людей
Las palabras se resbalan
Слова соскальзывают
Como se resbala el agua entre los dientes
Как соскальзывает вода между зубами
Y tan sólo queda gritar
И остаётся только кричать
¿Pa′ qué tanto trabajo?
Зачем так много работать?
Que pongan más bajos los techos del cielo
Пусть небо опустит свои потолки
Por mucho que salto no llego
Как бы я ни прыгал, мне не достать
Me faltan un par de dedos
Мне не хватает пары пальцев
Y faltan valores y sobran principios fingidos
И недостаёт ценностей, а притворных принципов полно
Se me han olvida′o los sentidos
Я позабыл о своих чувствах
A causa de la soledá
Из-за одиночества
La soledad en mi cabeza que no encuentra una salida
Одиночество в моей голове не находит выхода
Cuando le atrapan los miedos de si hay algo en la otra vida
Когда его охватывают страхи, есть ли что-то в другой жизни
Y si sólo estoy de paso como firmemente temo
А если я всего лишь прохожий, как я боюсь
Que el cielo espere senta'o
Пусть небо подождёт
Que el cielo espere senta′o
Пусть небо подождёт
Creo que me he pasa'o con los canutos, dímelo
Кажется, я переборщил с косяками, скажи мне
Si te rallo la cabeza con esta canción
Если я выношу тебе мозг этой песней
me lo cuentas
Ты мне расскажешь
Como se cuentan los cuentos
Как рассказывают сказки
Da igual en prosa o en verso
Как хочешь, прозой или стихами
Me da igual la ortografía
Мне всё равно на орфографию
Aunque sea con gestos
Даже если жестами
Arriba esos cuernos
Подними руки
Vamos a contar estrellas
Пойдём пересчитывать звёзды
O que una estrella nos cuente
Или пусть звезда нам расскажет
Cómo se ve nuestro mundo desde el universo y mira
Как выглядит наш мир из космоса, смотри
¿Pa′ qué tanto trabajo?
Зачем так много работать?
Que pongan más bajos los techos del cielo
Пусть небо опустит свои потолки
Por mucho que salto no llego
Как бы я ни прыгал, мне не достать
Me faltan un par de dedos
Мне не хватает пары пальцев
Y faltan valores y sobran principios fingidos
И недостаёт ценностей, а притворных принципов полно
Se me han olvida'o los sentidos
Я позабыл о своих чувствах
Ay, a causa de tanto fumar
Да, из-за того, что так много курил





Writer(s): Ramon Melendi Espina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.