Paroles et traduction Melendi - Septiembre (En Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Septiembre (En Directo)
Сентябрь (Вживую)
Él
tiene
la
vista
en
sus
caderas,
Мой
взгляд
прикован
к
твоим
бедрам,
Mientras
ella
solo
con
ropa
interior,
Пока
ты,
лишь
в
одном
белье,
Baila
a
contraluz
de
la
persiana,
Танцуешь
в
свете,
проникающем
сквозь
жалюзи,
Que
la
baña
haciéndole
un
traje
de
sol.
Который
окутывает
тебя,
словно
солнечный
наряд.
A
él
le
ha
parecido
ver
un
ángel,
Мне
показалось,
что
я
вижу
ангела,
Ella
nunca
se
sintió
tan
libre.
Ты
никогда
не
чувствовала
себя
такой
свободной.
Él
memoriza
cada
detalle,
Я
запоминаю
каждую
деталь,
Y
ella
se
da
cuenta
y
le
sonríe.
А
ты
замечаешь
это
и
улыбаешься
мне.
Y
aunque
por
la
radio
se
escucha
И
хотя
по
радио
играет
"Highway
to
Hell"
"Highway
to
Hell"
Ellos
solo
escuchan
los
acordes
de
Tom
Waits.
Мы
слышим
лишь
аккорды
Тома
Уэйтса.
La
luna
preparada
ve
pasar
las
horas,
Луна,
готовая
ко
всему,
наблюдает
за
течением
времени,
Mientras
ellos
ignoran
el
mundo
que
hay
alrededor.
Пока
мы
не
замечаем
мир
вокруг.
La
luz
de
la
ciudad
anuncia
la
mañana,
Огни
города
возвещают
о
наступлении
утра,
Pero
en
aquella
cama
no
existe
el
tiempo,
ni
el
reloj.
Но
в
этой
постели
нет
ни
времени,
ни
часов.
Se
confunden
las
manos,
mientras
que
se
funden
las
sombras.
Наши
руки
переплетаются,
пока
тени
сливаются
воедино.
Se
van
empañando
los
cristales,
Стекла
запотевают,
Se
desean
y
juegan,
se
huelen,
no
tienen
memoria,
Мы
желаем
друг
друга
и
играем,
вдыхаем
ароматы,
забывая
обо
всем,
Tanto
que
parecen
animales...
Настолько,
что
кажемся
животными...
Ahora
se
complica
un
poquito
la
historia.
Теперь
наша
история
немного
усложняется.
Es
muy
diferente
por
semana,
Все
совсем
иначе
в
будни,
Ella
imparte
clase
en
la
universidad,
Ты
преподаешь
в
университете,
Los
dos
reprimiéndose
las
ganas
Мы
оба
сдерживаем
свои
желания,
Como
si
el
fuera
un
alumno
más.
Словно
я
обычный
студент.
Mientras
ella
escribe
en
la
pizarra,
Пока
ты
пишешь
на
доске,
él
es
incapaz
de
concentrarse.
Я
не
могу
сосредоточиться.
Ella
aparte
al
pelo
de
su
espalda,
Ты
убираешь
волосы
со
спины,
Y
a
él
las
matemáticas
le
arden.
А
у
меня
от
математики
все
горит
внутри.
Y
por
los
pasillos
ni
se
miran
al
pasar,
И
в
коридорах
мы
даже
не
смотрим
друг
на
друга,
A
ella
le
da
miedo,
le
da
miedo
el
que
dirán.
Тебя
пугает,
что
скажут
люди.
Ella
no
puede
más
con
este
amor
prohibido
Ты
больше
не
можешь
выносить
эту
запретную
любовь,
Le
crea
el
fugitivo,
complejo
de
Harrison
Ford.
Она
создает
в
тебе
беглянку,
словно
ты
Харрисон
Форд.
Y
ella
que
no
se
ve
con
faldas
y
a
lo
loco,
И
ты,
которая
не
видит
себя
в
юбках
и
безрассудной,
Le
dice
espera
un
poco,
Говоришь,
подожди
немного,
Haber
por
donde
sale
el
sol.
Посмотрим,
откуда
взойдет
солнце.
Él
le
dice
mi
amor
no
puedo
contener
lo
que
siento,
Я
говорю
тебе,
моя
любовь,
я
не
могу
сдержать
свои
чувства,
Pero
ella
asustada
no
responde.
Но
ты,
испуганная,
не
отвечаешь.
Él
la
mira
y
no
sabe
como
interpretar
su
silencio,
simplemente
hay
algo
que
se
rompe.
Я
смотрю
на
тебя
и
не
знаю,
как
истолковать
твое
молчание,
просто
что-то
ломается.
Faltan
solo
dos
semanas,
Осталось
всего
две
недели
Para
que
llegue
el
verano,
До
наступления
лета,
Pero
en
sus
dos
corazones
Но
в
наших
сердцах
Ya
parece
que
ha
empezado.
Оно,
кажется,
уже
началось.
Pero
siempre
como
fuego,
Но
всегда,
как
после
огня,
Quedan
algunas
cenizas.
Остается
немного
пепла.
Ella
todas
las
mañanas
borra
un
corazón
de
tiza,
Каждое
утро
ты
стираешь
нарисованное
мелом
сердце,
Y
después
de
ese
verano,
И
после
того
лета,
Ya
comenzado
septiembre.
Уже
наступил
сентябрь.
Y
de
nuevo
en
los
pasillos,
И
снова
в
коридорах,
Aunque
ya
sin
tanta
fiebre.
Хотя
уже
без
прежнего
жара.
No
se
miran,
no
se
tocan,
Мы
не
смотрим
друг
на
друга,
не
прикасаемся,
Ella
por
que
va
con
prisa,
Ты
– потому
что
спешишь,
Y
el
otro
por
que
ha
encontado
un
nuevo
amor.
А
я
– потому
что
нашел
новую
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Melendi Espina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.