Paroles et traduction Melendi - Sin Noticias De Holanda (2006 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Noticias De Holanda (2006 Remastered Version)
Без Вестей Из Голландии (2006 Remastered Version)
Se
oyen
las
sirenas
de
fondo
Слышны
сирены
на
фоне,
En
la
calle
que
esta
de
moda
На
улице,
что
сейчас
в
моде.
La
madera
tras
un
yonko
За
наркоманом
деревяшка,
Que
está
corriendo
en
pelotas,
Он
бежит
голышом,
бедняжка,
Y
grita
desesperao:
И
кричит
в
отчаянии
он:
La
chuta
o
no
hay
no
hay
ropa
Доза
или
без
одежды
останусь,
закон!
Y
todos
corriendo
detrás
de
aquel
pobre
diablo
И
все
бегут
за
этим
бедным
дьяволом,
Que
tan
solo
hace
visible
su
ansiedad
Что
лишь
обнажает
свою
тревогу
пред
народом.
Y
tras
la
muchedumbre
se
oye
un
comentario
И
за
толпой
слышится
чей-то
комментарий,
Que
junto
a
la
olor
de
akel
chigre
me
izo
recordar.
Который
вместе
с
запахом
того
бара
мне
напомнил,
дорогая
моя.
Que
hoy
el
cartero
me
ha
dicho
que
no
hay
carta
para
mi
Что
сегодня
почтальон
сказал,
что
нет
письма
для
меня,
Poniendome
en
entredicho
que
la
fuera
a
recibir
Подвергая
сомнению,
что
я
его
получу,
Porque
la
carta
de
Holanda
entra
mu
mal
en
el
país
Ведь
письмо
из
Голландии
очень
плохо
входит
в
страну,
Huelen
demasiado
a
plantas...
Слишком
уж
пахнет
травкой...
Y
hay
muxo
vicio
aqui
И
слишком
много
порока
здесь,
Y
hay
muxo
vicio
aqui
И
слишком
много
порока
здесь.
Y
tras
varias
deliberaciones
И
после
долгих
размышлений,
Y
dándole
muchas
vueltas,
como
le
di
И
много
раз
все
обдумав,
как
следует,
Pa
que
voy
a
fumar
hierba
de
otras
naciones
Зачем
мне
курить
траву
из
других
государств,
Pudiendo
plantar
la
mia
en
este
pais.
Если
могу
вырастить
свою
в
этой
стране,
для
нас?
Y
ahi
kedó
el
pobre
yonko
to
amoratao
И
остался
там
бедный
наркоман
весь
в
синяках,
De
las
ostias
que
los
maderos
lan
regalao,
От
побоев,
что
копы
ему
надавали,
как
дураках,
Y
tras
la
muchedumbre
se
oyó
un
comentario
И
за
толпой
послышался
чей-то
комментарий,
Que
junto
a
la
olor
de
aquel
chigre
me
hizo
recordar.
Который
вместе
с
запахом
того
бара
мне
напомнил,
милая.
Hoy
el
cartero
ma
dicho
que
no
hay
carta
pa
mi,
Сегодня
почтальон
сказал
мне,
что
нет
письма
для
меня,
Con
los
ojos
enrojecios,
esta
riendose
de
mi
С
покрасневшими
глазами,
смеется
надо
мной,
дитя,
Porque
la
carta
de
Holanda
entra
muy
mal
en
el
pais
Ведь
письмо
из
Голландии
очень
плохо
входит
в
страну,
Como
seras
tan
canalla
Как
ты
можешь
быть
такой
подлой?
Mis
plantas
son
pa
mi
Мои
растения
для
меня,
Mis
plantas
son
pa
mi
Мои
растения
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Melendi Espina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.