Paroles et traduction Melendi - Tocado y Hundido (En Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tocado y Hundido (En Directo)
Hit and Sunk (Live)
Me
cansé
de
echarte
de
menos
I'm
tired
of
missing
you
Durmiendo
en
la
misma
cama
Sleeping
in
the
same
bed
Separados
por
el
hielo
Separated
by
ice
De
hacer
la
compra
en
la
farmacia
Buying
groceries
at
the
pharmacy
Sonreirle
a
la
desgracia
Smiling
at
misfortune
Boxeando
con
los
celos
Boxing
with
jealousy
Y
es
que
no
puedo
estar
así
And
I
can't
be
like
this
Las
manecillas
del
reloj
The
hands
of
the
clock
Son
el
demonio
que
me
tiene
hablando
solo
Are
the
devil
who
has
me
talking
to
myself
Soy
el
capitan
de
este
barco
roto
I'm
the
captain
of
this
broken
ship
Soy
el
gilipollas
que
te
sabe
a
poco
I'm
the
asshole
who's
not
enough
for
you
Soy
el
corazón
bastardo
de
cupido
I
am
the
bastard
heart
of
Cupid
Que
alejas
del
tuyo
con
cada
latido
That
you
push
away
from
yours
with
every
beat
Soy
como
un
satélite
orbitando
un
cuerpo
I'm
like
a
satellite
orbiting
a
body
Que
siempre
se
enfría
en
el
mismo
momento
That
always
cools
down
at
the
same
moment
Soy
tan
solo
el
viento
I'm
just
the
wind
Que
ya
no
despeina
el
eco
de
tu
voz
That
no
longer
ruffles
the
echo
of
your
voice
Me
cansé
de
vender
por
piezas
I'm
tired
of
selling
off
in
pieces
Nuestro
amor
que
fue
tan
caro
Our
love
that
was
so
expensive
Como
si
fuera
robado
As
if
it
were
stolen
Ya
me
cansé
de
tanto
ruido
I'm
tired
of
all
the
noise
De
esconderme
en
el
armario
Of
hiding
in
the
closet
Cuando
yo
soy
el
marido
When
I
am
the
husband
Y
es
que
no
puedo
estar
así
And
I
can't
be
like
this
Las
manecillas
del
reloj
The
hands
of
the
clock
Son
el
demonio
que
me
tiene
hablando
solo
Are
the
devil
who
has
me
talking
to
myself
Soy
el
capitan
de
este
barco
roto
I'm
the
captain
of
this
broken
ship
Soy
el
gilipollas
que
te
sabe
a
poco
I'm
the
asshole
who's
not
enough
for
you
Soy
el
corazón
bastardo
de
cupido
I
am
the
bastard
heart
of
Cupid
Que
alejas
del
tuyo
con
cada
latido
That
you
push
away
from
yours
with
every
beat
Soy
como
un
satélite
orbitando
un
cuerpo
I'm
like
a
satellite
orbiting
a
body
Que
siempre
se
enfría
en
el
mismo
momento
That
always
cools
down
at
the
same
moment
Soy
tan
solo
el
viento
I'm
just
the
wind
Que
ya
no
despeina
el
eco
de
tu
voz
That
no
longer
ruffles
the
echo
of
your
voice
El
tercero
en
discordia
The
third
wheel
El
tonto
sin
memoria
The
fool
without
a
memory
El
que
no
sabe
nada
de
tu
vida
The
one
who
knows
nothing
about
your
life
Un
barco
malherido
A
battered
ship
Tocado
y
hundido
Hit
and
sunk
Soy
el
capitan
de
este
barco
roto
I
am
the
captain
of
this
broken
ship
Soy
el
gilipollas
que
te
sabe
a
poco
I'm
the
asshole
who's
not
enough
for
you
Soy
el
corazón
bastardo
de
cupido
I
am
the
bastard
heart
of
Cupid
Que
alejas
del
tuyo
con
cada
latido
That
you
push
away
from
yours
with
every
beat
Soy
como
un
satélite
orbitando
un
cuerpo
I'm
like
a
satellite
orbiting
a
body
Que
siempre
se
enfría
en
el
mismo
momento
That
always
cools
down
at
the
same
moment
Soy
tan
solo
el
viento
I'm
just
the
wind
Que
ya
no
despeina
el
eco
de
tu
voz
That
no
longer
ruffles
the
echo
of
your
voice
El
tercero
en
discordia
The
third
wheel
El
tonto
sin
memoria
The
fool
without
a
memory
El
que
no
sabe
nada
de
tu
vida
The
one
who
knows
nothing
about
your
life
Un
barco
malherido
A
battered
ship
Tocado
tocado
tocado
tocado
Hit
hit
hit
hit
Y
hundido
en
el
mar
profundo
And
sunk
in
deep
sea
Y
frío
de
tus
recuerdos
And
cold
from
your
memories
Perdido
en
las
curvas
peligrosas
de
tus
labios
Lost
in
the
dangerous
curves
of
your
lips
Dolido
porque
nuestro
amor
se
muere
de
sueño
Hurt
because
our
love
is
dying
of
sleep
No
sé
que
hacer
ni
decir
para
despertarlo
I
don't
know
what
to
do
or
say
to
wake
it
up
Tocado
y
hundido
Hit
and
sunk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramón Melendi Espina, Jose Luis De Castro Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.