Paroles et traduction Melendi - Tocado y hundido
Me
cansé
de
echarte
de
menos
Я
устал
скучать
по
тебе.
Durmiendo
en
la
misma
cama
Спит
в
одной
постели.
Separados
por
el
hielo
Разделенные
льдом
De
hacer
la
compra
en
la
farmacia
Сделать
покупку
в
аптеке
Sonreirle
a
la
desgracia
Улыбнитесь
несчастью
Boxeando
con
los
celos
Бокс
с
ревностью
Y
es
que
no
puedo
estar
así
И
я
не
могу
быть
таким.
Las
manecillas
del
reloj
Стрелки
часов
Son
el
demonio
que
me
tiene
hablando
solo
Это
демон,
который
заставляет
меня
говорить
сам
с
собой.
Soy
el
capitan
de
este
barco
roto
Я
капитан
этого
разбитого
корабля.
Soy
el
gilipollas
que
te
sabe
a
poco
Я
мудак,
который
мало
знает
тебя.
Soy
el
corazón
bastardo
de
cupido
Я-ублюдочное
сердце
Купидона.
Que
alejas
del
tuyo
con
cada
latido
Что
ты
отталкиваешься
от
своего
с
каждым
ударом.
Soy
como
un
satélite
orbitando
un
cuerpo
Я
как
спутник,
вращающийся
вокруг
тела.
Que
siempre
se
enfría
en
el
mismo
momento
Который
всегда
остывает
в
один
и
тот
же
момент
Soy
tan
solo
el
viento
Я
просто
ветер.
Que
ya
no
despeina
el
eco
de
tu
voz
Который
больше
не
взъерошивает
Эхо
твоего
голоса,
Me
cansé
de
vender
por
piezas
Я
устал
продавать
по
частям,
Nuestro
amor
que
fue
tan
caro
Наша
любовь,
которая
была
такой
дорогой,
Como
si
fuera
robado
Как
будто
его
украли.
Ya
me
cansé
de
tanto
ruido
Я
уже
устал
от
такого
шума.
De
esconderme
en
el
armario
Прятаться
в
шкафу.
Cuando
yo
soy
el
marido
Когда
я
муж
Y
es
que
no
puedo
estar
así
И
я
не
могу
быть
таким.
Las
manecillas
del
reloj
Стрелки
часов
Son
el
demonio
que
me
tiene
hablando
solo
Это
демон,
который
заставляет
меня
говорить
сам
с
собой.
Soy
el
capitan
de
este
barco
roto
Я
капитан
этого
разбитого
корабля.
Soy
el
gilipollas
que
te
sabe
a
poco
Я
мудак,
который
мало
знает
тебя.
Soy
el
corazón
bastardo
de
cupido
Я-ублюдочное
сердце
Купидона.
Que
alejas
del
tuyo
con
cada
latido
Что
ты
отталкиваешься
от
своего
с
каждым
ударом.
Soy
como
un
satélite
orbitando
un
cuerpo
Я
как
спутник,
вращающийся
вокруг
тела.
Que
siempre
se
enfría
en
el
mismo
momento
Который
всегда
остывает
в
один
и
тот
же
момент
Soy
tan
solo
el
viento
Я
просто
ветер.
Que
ya
no
despeina
el
eco
de
tu
voz
Который
больше
не
взъерошивает
Эхо
твоего
голоса,
El
tercero
en
discordia
Третий
в
раздоре
El
tonto
sin
memoria
Дурак
без
памяти
El
que
no
sabe
nada
de
tu
vida
Тот,
кто
ничего
не
знает
о
твоей
жизни.
Un
barco
malherido
Испорченный
корабль
Tocado
y
hundido
Тронутый
и
затонувший
Soy
el
capitan
de
este
barco
roto
Я
капитан
этого
разбитого
корабля.
Soy
el
gilipollas
que
te
sabe
a
poco
Я
мудак,
который
мало
знает
тебя.
Soy
el
corazón
bastardo
de
cupido
Я-ублюдочное
сердце
Купидона.
Que
alejas
del
tuyo
con
cada
latido
Что
ты
отталкиваешься
от
своего
с
каждым
ударом.
Soy
como
un
satélite
orbitando
un
cuerpo
Я
как
спутник,
вращающийся
вокруг
тела.
Que
siempre
se
enfría
en
el
mismo
momento
Который
всегда
остывает
в
один
и
тот
же
момент
Soy
tan
solo
el
viento
Я
просто
ветер.
Que
ya
no
despeina
el
eco
de
tu
voz
Который
больше
не
взъерошивает
Эхо
твоего
голоса,
El
tercero
en
discordia
Третий
в
раздоре
El
tonto
sin
memoria
Дурак
без
памяти
El
que
no
sabe
nada
de
tu
vida
Тот,
кто
ничего
не
знает
о
твоей
жизни.
Un
barco
malherido
Испорченный
корабль
Tocado
tocado
tocado
tocado...
Головной
убор,
головной
убор,
головной
убор,
головной
убор...
Y
hundido
en
el
mar
profundo
И
затонул
в
глубоком
море.
Y
frío
de
tus
recuerdos
И
холод
твоих
воспоминаний.
Perdido
en
las
curvas
peligrosas
de
tus
labios
Потерянный
в
опасных
изгибах
твоих
губ,
Dolido
porque
nuestro
amor
se
muere
de
sueño
Больно,
потому
что
наша
любовь
умирает
от
сна.
No
sé
que
hacer
ni
decir
para
despertarlo
Я
не
знаю,
что
делать
или
говорить,
чтобы
разбудить
его.
Tocado
y
hundido
Тронутый
и
затонувший
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramón Melendi Espina, Jose Luis De Castro Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.