Paroles et traduction Melendi - Trae Pa' K Esa Yerba Güena (2006 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trae Pa' K Esa Yerba Güena (2006 Remastered Version)
Давай, доставай эту добрую травку (2006 Remastered Version)
Ya
llego
la
Navidad
y
los
reyes
magos
Вот
и
Рождество,
и
короли-волшебники
Corren
por
la
ciudad
con
los
regalos
Мчатся
по
городу
с
подарками.
A
uno
les
dan
carbon
porque
son
malos
Одним
дают
уголь,
потому
что
они
плохие,
Y
a
otros
le
dan
por
culo
lo
camello
en
el
barrio
А
другим
верблюд
в
районе
даёт
по
заднице.
Y
fui
al
portal
de
Belen
que
tiene
unas
grandes
tetas
И
я
пошёл
к
порталу
Вифлеема,
у
которого
большие
сиськи,
Pa'
ver
si
salia
mi
pez
de
una
vez
de
la
bragueta
Чтобы
посмотреть,
вылезет
ли
наконец
моя
рыбка
из
ширинки.
Y
cuando
ella
me
le
vio
puso
una
cara
de
asombro
И
когда
она
меня
увидела,
сделала
удивлённое
лицо
Y
dijo
pezkeñines
no
perate
a
que
sea
mayor
И
сказала:
"Рыбонька,
нет,
подожди,
пока
не
станешь
старше".
Ya
llego
la
navidad
la
nieve
cubre
los
parques
Вот
и
Рождество,
снег
покрывает
парки,
Y
otra
vez
la
campaná
yo
me
he
vuelto
a
equivocar
И
снова
колокола,
я
опять
ошибся.
Jo'
lo
cuartos
no
se
valen
Блин,
деньги
не
считаются.
Y
dejare
de
fumar
no
frecuentare
los
bares
И
я
брошу
курить,
не
буду
ходить
по
барам.
Año
nuevo
vida
nueva
pero
esta
noche
aún
es
vieja
Новый
год,
новая
жизнь,
но
эта
ночь
ещё
старая.
Saca
ya
esa
yerba
güena
Давай,
доставай
эту
добрую
травку.
Y
este
año
a
Papa
Noel
no
le
queremos
И
в
этом
году
нам
не
нужен
Дед
Мороз,
Porque
su
presidente
es
un
borrego
Потому
что
его
президент
- барашек.
Nos
ha
metido
en
la
guerra
y
como
dijo
el
Pocholo
Он
втянул
нас
в
войну,
и,
как
сказал
Почоло,
Nosotros
lo
que
queremos
es
corrernos
una
fiesta
Мы
просто
хотим
устроить
вечеринку.
Y
fuí
al
portal
de
Belén,
que
tiene
unas
grandes
tetas
И
я
пошёл
к
порталу
Вифлеема,
у
которого
большие
сиськи,
A
ver
si
salía
mi
pez
de
una
vez
de
la
bragueta
Чтобы
посмотреть,
вылезет
ли
наконец
моя
рыбка
из
ширинки.
Y
cuando
ella
me
le
vió,
puso
una
cara
de
asombro
И
когда
она
меня
увидела,
сделала
удивлённое
лицо
Y
dijo
pezqueñines
no,
perate'
a
que
sea
mayor
И
сказала:
"Рыбонька,
нет,
подожди,
пока
не
станешь
старше".
Ya
llego
la
Navidad,
la
nieve
cubre
los
parques
Вот
и
Рождество,
снег
покрывает
парки,
Y
otra
vez
las
campaná'
И
снова
колокола,
Yo
me
he
vuelto
a
equivoca'
Я
опять
ошибся.
¡Jo!
Los
cuartos
no
se
valen
Блин,
деньги
не
считаются.
Y
dejaré
de
fumar,
no
frecuentaré
los
bares
И
я
брошу
курить,
не
буду
ходить
по
барам.
Año
nuevo,
vida
nueva
Новый
год,
новая
жизнь,
Pero
esta
noche
aún
es
vieja
Но
эта
ночь
ещё
старая.
Saca
ya
esa
yerba
güena
Давай,
доставай
эту
добрую
травку.
Ya
llego
la
Navidad,
la
nieve
cubre
los
parques
Вот
и
Рождество,
снег
покрывает
парки,
Y
otra
vez
las
campaná'
И
снова
колокола,
Yo
me
he
vuelto
a
equivoca'
Я
опять
ошибся.
¡Jo!
Los
cuartos
no
se
valen
Блин,
деньги
не
считаются.
Y
dejaré
de
fumar,
no
frecuentaré
los
bares
И
я
брошу
курить,
не
буду
ходить
по
барам.
Año
nuevo,
vida
nueva
Новый
год,
новая
жизнь,
Pero
esta
noche
aún
es
vieja
Но
эта
ночь
ещё
старая.
Saca
ya
esa
yerba
güena
Давай,
доставай
эту
добрую
травку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Melendi Espina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.