Melendi - Tu Lista de Enemigos (Cheque al Portamor) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melendi - Tu Lista de Enemigos (Cheque al Portamor)




Tu Lista de Enemigos (Cheque al Portamor)
Твой список врагов (Чек для носильщика)
Cada vez que te veo de frente,
Каждый раз, когда я вижу тебя,
Tu me dices que se acabó
Ты говоришь мне, что все кончено.
Pero después dice la gente que mientes,
Но потом люди говорят, что ты лжешь,
Que te vieron con ese mamón
Что видели тебя с этим козлом.
No digas nada más ya no, no
Не говори больше ни слова, нет, нет,
Porque hoy doy rienda suelta a la locura
Потому что сегодня я даю волю безумию
Y se me cura la cabeza
И моя голова проясняется.
Venga ponme otra cerveza,
Давай, налей мне еще пива,
Y una doble ración de certeza
И двойную порцию уверенности,
De si tengo o no tengo razón.
Прав я или нет.
Tu eres la mano que mece la cuna
Ты рука, качающая колыбель,
Yo soy el pie que la pata metió
А я нога, которая все испортила.
Tu corazón un hueso de aceituna
Твое сердце косточка от оливки,
El mió rebajas siempre de ocasión.
Мое всегда на распродаже.
Hoy atraco en los bares,
Сегодня я граблю бары,
Fui polizón del piercing de tu ombligo
Я был безбилетником на пирсинге твоего пупка
Y paso de quererte para engordar
И я плюю на то, чтобы любить тебя, чтобы пополнить
Tu lista de enemigos
Твой список врагов.
Yo antes era un calavera
Раньше я был сорвиголовой,
Y ahora aquí en mi habitación
А теперь вот, в своей комнате,
Viendo una telenovela, cualquiera
Смотрю какую-то мыльную оперу,
Nena, se me cae el lagrimón.
Детка, у меня слезы катятся.
No digas nada más, ya no, no
Не говори больше ни слова, нет, нет,
Porque hoy doy rienda suelta a la locura
Потому что сегодня я даю волю безумию
Y se me cura la cabeza
И моя голова проясняется.
Venga ponme otra cerveza,
Давай, налей мне еще пива,
Y una doble ración de certeza
И двойную порцию уверенности,
De si tengo o no tengo razón.
Прав я или нет.
Tu eres la mano que mece la cuna
Ты рука, качающая колыбель,
Yo soy el pie que la pata metió
А я нога, которая все испортила.
Tu corazón un hueso de aceituna
Твое сердце косточка от оливки,
El mió rebajas siempre de ocasión.
Мое всегда на распродаже.
Hoy atraco en los bares,
Сегодня я граблю бары,
Fui polizón del piercing de tu ombligo
Я был безбилетником на пирсинге твоего пупка
Y paso de quererte para engordar
И я плюю на то, чтобы любить тебя, чтобы пополнить
Tu lista de enemigos
Твой список врагов.
Y es que ahora estamos
И вот теперь мы
En un punto muerto en un laberinto
В тупике, в лабиринте,
Yo me consuelo con un vino tinto
Я утешаюсь красным вином,
Mientras te paseas con ese mamón
Пока ты гуляешь с этим козлом.
Tu eres la mano que mece la cuna
Ты рука, качающая колыбель,
Yo soy el pie que la pata metió
А я нога, которая все испортила.
Tu corazón un hueso de aceituna
Твое сердце косточка от оливки,
El mió rebajas siempre de ocasión.
Мое всегда на распродаже.
Hoy atraco en los bares,
Сегодня я граблю бары,
Fui polizón del piercing de tu ombligo
Я был безбилетником на пирсинге твоего пупка
Y paso de quererte para engordar
И я плюю на то, чтобы любить тебя, чтобы пополнить
Tu lista de enemigos
Твой список врагов.





Writer(s): Ramon Melendi Espina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.