Paroles et traduction Melendi - Tú de Elvis yo de Marilyn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú de Elvis yo de Marilyn
Elvis for You, Marilyn for Me
Si
de
Venus
vienen
las
mujeres
If
women
are
from
Venus
Y
los
hombres
venimos
de
Marte
And
men
are
from
Mars
Le
daría
una
patada
al
planeta
I'd
kick
that
planet
Que
nos
separa,
para
llevarte
That
keeps
us
apart,
to
take
you
Al
bailar
juntos
bajo
la
luna
Dancing
together
under
the
moon
Buscaremos
nuevas
emociones
We'll
search
for
new
emotions
Dejaremos
atrás
la
rutina
We'll
leave
behind
the
routine
Que
nos
aplasta
los
corazones
That
crushes
our
hearts
Vamos
a
donde
nos
lleven
los
huesos
Let's
go
where
our
bones
take
us
Que
estamos
presos
Because
we're
trapped
En
una
cárcel
que
mata
los
besos
In
a
prison
that
kills
kisses
Porque
de
la
realidad
Because
reality
Vamos
a
hacer
las
maletas
Let's
pack
our
bags
Nos
besaremos
en
París
We'll
kiss
in
Paris
Nos
casaremos
en
Las
Vegas
We'll
get
married
in
Las
Vegas
Tú
de
Elvis,
yo
de
Marilyn
Elvis
for
you,
Marilyn
for
me
Iremos
por
carretera
We'll
travel
by
road
En
bicicleta
o
zepelín
By
bike
or
zeppelin
No
importará
la
manera
The
method
won't
matter
¡Si
estás
junto
a
mí!
As
long
as
you're
next
to
me!
¡Basta
de
la
realidad!
Enough
with
reality!
Vamos
a
bailar
con
los
pingüinos
Let's
dance
with
the
penguins
A
fundirnos
como
los
metales
Let's
fuse
like
metals
A
buscarle
a
este
mundo
el
ombligo
Let's
find
the
world's
belly
button
Vamos
a
amarnos
como
animales
Let's
love
each
other
like
animals
Vamos
a
donde
nos
lleven
los
huesos
Let's
go
where
our
bones
take
us
Que
estamos
presos
Because
we're
trapped
En
una
cárcel
que
mata
los
besos
In
a
prison
that
kills
kisses
Porque
de
la
realidad
Because
reality
Vamos
a
hacer
las
maletas
Let's
pack
our
bags
Nos
besaremos
en
París
We'll
kiss
in
Paris
Nos
casaremos
en
Las
Vegas
We'll
get
married
in
Las
Vegas
Tú
de
Elvis,
yo
de
Marilyn
Elvis
for
you,
Marilyn
for
me
Iremos
por
carretera
We'll
travel
by
road
En
bicicleta
o
zepelín
By
bike
or
zeppelin
No
importará
la
manera
The
method
won't
matter
¡Si
estás
junto
a
mí!
As
long
as
you're
next
to
me!
Vamos
volando
en
alfombra
para
buscar
vitamina
Let's
fly
on
a
magic
carpet
to
find
vitamins
Vamos
a
huir
de
la
tierra
Let's
flee
from
Earth
Y
escuchando
a
Juan
Luis
Guerra
And
listening
to
Juan
Luis
Guerra
Subir
la
bilirrubina
Raise
the
bilirubin
Porque
de
la
realidad
Because
reality
Vamos
a
hacer
las
maletas
Let's
pack
our
bags
Nos
besaremos
en
París
We'll
kiss
in
Paris
Nos
casaremos
en
Las
Vegas
We'll
get
married
in
Las
Vegas
Tú
de
Elvis,
yo
de
Marilyn
Elvis
for
you,
Marilyn
for
me
Iremos
por
carretera
We'll
travel
by
road
En
bicicleta
o
zepelín
By
bike
or
zeppelin
No
importará
la
manera
The
method
won't
matter
¡Si
estás
junto
a
mí!
As
long
as
you're
next
to
me!
¡Basta
de
la
realidad!
Enough
with
reality!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Melendi Espina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.