Melendi - Un Alumno Más (En Directo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melendi - Un Alumno Más (En Directo)




Un Alumno Más (En Directo)
Ещё один ученик (Вживую)
Nadie habla con nadie
Никто ни с кем не говорит,
Todos con mismos
Каждый сам с собой,
Mentes separadas por abismos
Разумы, разделённые пропастями.
Marta se desnuda ante un espejo
Марта раздевается перед зеркалом,
Llora porque piensa que ya nadie la querrá
Плачет, потому что думает, что её больше никто не полюбит,
Solo porque ha perdido un pecho
Только потому, что потеряла грудь
Por una maldita y puta enfermedad
Из-за проклятой болезни.
Luca simplemente tiene miedo
Лука просто боится
A decirle al viejo la verdad
Сказать старику правду.
Ensaya delante de otro espejo
Репетирует перед другим зеркалом:
Mira padre; soy homosexual
"Смотри, отец, я гомосексуал".
Rompe los espejos que son peligrosos
Разбей зеркала, они опасны,
Como las pistolas pero en vez de balas
Как пистолеты, но вместо пуль
Tiran espejismos que directamente
Выпускают миражи, которые прямо
Clavan en el alma
Вонзаются в душу.
Y todos somos locos a nuestra manera
И все мы безумны по-своему,
Todos decidimos si la vida es bella
Каждый решает, прекрасна ли жизнь,
Y todo el mundo intenta encajar entre la gente
И все пытаются вписаться в общество,
Pero nadie se da cuenta que es mejor ser diferente
Но никто не понимает, что лучше быть другим.
Como el carbón que es escupido por volcanes
Как уголь, извергнутый вулканами,
Y con el paso del tiempo se convierte en un diamante
С течением времени превращается в алмаз.
Y no se da cuenta que su cuerpo tiene
И ты не осознаёшь, что твоё тело обладает
Cien mi veces y con creces
В сто крат большей
Más atracción que la misma tierra
Привлекательностью, чем сама земля,
Tu tierra
Твоя земля.
Simplemente fuiste eres y siempre serás...
Ты просто была, есть и всегда будешь...
Un alumno más
Ещё одним учеником,
Un alumno más
Ещё одним учеником,
Un alumno más en esta vida
Ещё одним учеником в этой жизни,
Un alumno más que no te olvida
Ещё одним учеником, который тебя не забывает,
Un alumno más que se deshace
Ещё одним учеником, который избавляется
De lo que ya no le vale
От того, что ему больше не нужно,
Un alumno más que tiene miedo
Ещё одним учеником, который боится,
Que se sienta atrás y no el primero
Который сидит сзади, а не в первом ряду,
Porque le da miedo no haberse aprendido la lección
Потому что боится, что не выучил урок.
Un alumno más que se suicida
Ещё одним учеником, который кончает с собой
Entre los renglones de esta vida
Между строк этой жизни,
Que esta mal escrita y a veces le falta corazón.
Которая плохо написана и которой иногда не хватает сердца.





Writer(s): Ramon Melendi Espina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.