Melendi - Un Violinista en Tu Tejado (En Directo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melendi - Un Violinista en Tu Tejado (En Directo)




Un Violinista en Tu Tejado (En Directo)
Скрипач на твоей крыше (Вживую)
Eres tan dura
Ты такая жесткая,
Como la piedra de mi mechero
Как кремень моей зажигалки.
Me asaltan dudas
Меня терзают сомнения,
De si te quiero
Люблю ли я тебя.
Eres tan fría, hay como el agua
Ты такая холодная, как вода,
Que baja libre de la montaña
Что свободно стекает с горы.
Y no lo entiendo
И я не понимаю,
Fue tan efímero
Это было так мимолетно,
El caminar de tu dedo en mi espalda dibujando un corazón
Твоего пальца касание на моей спине, рисующее сердце.
Y pido al cielo que sepa comprender
И я молю небо, чтобы оно поняло
Estos ataques de celos
Эти приступы ревности,
Que me entran si yo no te vuelvo a ver
Которые накрывают меня, если я тебя не вижу.
Le pido a la luna
Я прошу луну,
Que alumbre tu vida
Чтобы она освещала твою жизнь.
La mía hace ya tiempo que yace encendida
Моя уже давно горит.
Con lo que me cuesta
Как же мне тяжело
Querer sólo al ratos
Любить лишь временами.
Mejor no te quiero será más barato
Лучше не любить тебя, так будет дешевле.
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado
Устал быть грустным скрипачом на твоей крыше,
Tocando pa' el inglés siempre desafinado
Играющим для англичанина, вечно фальшивя.
Eres tan tenue
Ты такая нежная,
Como la luz que alumbra mi vida
Как свет, что освещает мою жизнь.
La más madura fruta prohibida
Самый спелый запретный плод.
Tan diferente
Такая разная
Y parecida
И такая похожая
A la tormenta que se llevó mi vida
На бурю, что унесла мою жизнь.
Y no lo entiendo
И я не понимаю,
Fue tan efímero
Это было так мимолетно,
El caminar de tu dedo en mi espalda dibujando un corazón
Твоего пальца касание на моей спине, рисующее сердце.
Y pido al cielo que sepa comprender
И я молю небо, чтобы оно поняло
Estos ataques de celos
Эти приступы ревности,
Que me entran si yo no te vuelvo a ver
Которые накрывают меня, если я тебя не вижу.
Le pido a la luna
Я прошу луну,
Que alumbre tu vida
Чтобы она освещала твою жизнь.
La mía hace ya tiempo que yace encendida
Моя уже давно горит.
Con lo que me cuesta
Как же мне тяжело
Querer sólo al ratos
Любить лишь временами.
Mejor no te quiero será más barato
Лучше не любить тебя, так будет дешевле.
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado
Устал быть грустным скрипачом на твоей крыше,
Tocando pa' el inglés siempre desafinado
Играющим для англичанина, вечно фальшивя.
Le pido a la luna
Я прошу луну,
Que alumbre tu vida
Чтобы она освещала твою жизнь.
La mía hace ya tiempo que yace encendida
Моя уже давно горит.
Con lo que me cuesta
Как же мне тяжело
Querer sólo al ratos
Любить лишь временами.
Mejor no te quiero será más barato
Лучше не любить тебя, так будет дешевле.
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado
Устал быть грустным скрипачом на твоей крыше,
Tocando pa' el inglés siempre desafinado
Играющим для англичанина, вечно фальшивя.
Mientras rebusco en tu basura
Пока я роюсь в твоем мусоре,
Van creciendo los enanos
Растут карлики
De este circo que un día montamos
Этого цирка, который мы когда-то создали.
Pero que no quepa duda
Но не сомневайся,
Muy pronto estaré liberado
Скоро я буду свободен,
Porque el tiempo todo lo cura
Потому что время все лечит,
Porque un clavo saca otro clavo
Потому что клин клином вышибают.
Siempre desafinado y
Вечно фальшивя и
Mientras rebusco en tu basura
Пока я роюсь в твоем мусоре,
Van creciendo los enanos
Растут карлики
De este circo que un día montamos
Этого цирка, который мы когда-то создали.
Pero que no quepa duda
Но не сомневайся,
Muy pronto estaré liberado
Скоро я буду свободен,
Porque el tiempo todo lo cura
Потому что время все лечит,
Porque un clavo saca otro clavo
Потому что клин клином вышибают.





Writer(s): Ramon Melendi Espina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.