Paroles et traduction Melendi - Una Historia de Dos
Una Historia de Dos
A Tale of Two
El
pasaba
la
vida
en
hoteles
de
una
noche
I
spent
my
life
in
one-night
hotels
Ella
lo
perdio
todo
en
el
asiento
trasero
de
un
coche.
She
lost
everything
in
the
back
seat
of
a
car.
Y
el
siempre
dijo
ay
que
tenia
una
historia
que
contar
And
he
always
said
he
had
a
story
to
tell
Ella
no
tenia
nada
y
aquel
dia
decidio
escuchar.
She
had
nothing
and
that
day
she
decided
to
listen.
El
se
asomaba
hay
al
escote
de
la
soledad
He
looked
into
the
cleavage
of
loneliness
En
el
mismo
bar
donde
ella
convertia
sus
sueños
en
humo.
In
the
same
bar
where
she
turned
her
dreams
into
smoke.
Y
el
siempre
dijo
hay
q
debio
de
quedar
algo
donde
algo
hubo
And
he
always
said
that
there
must
be
something
left
where
something
was
Y
asi
abandonaba
el
paraiso
de
un
placer
artificial.
And
so
he
left
the
paradise
of
artificial
pleasure.
El
se
acerco
preguntandole
su
nombre
He
walked
over
asking
her
name
Ella
penso
para
si
se
amable
pero
hoy
no
hay
ganas
de
hombres.
She
thought
to
herself,
be
friendly,
but
today
there
is
no
desire
for
men.
Y
el
insistio
tengo
una
casa
y
una
cama
vacia
And
he
insisted,
I
have
a
house
and
an
empty
bed
Y
ella
contesto
asi
esta
mi
corazón.
And
she
replied,
that's
how
my
heart
is.
Ella
dijo
q
cada
historia
tiene
su
final
She
said
that
every
story
has
its
ending
Y
he
aprendido
a
no
volver
la
vista
atrás.
And
I've
learned
not
to
look
back.
El
le
dijo
no
te
asustes
si
hoy
no
quiero
amar
He
said
don't
be
afraid
if
I
don't
want
to
love
today
Si
esta
noche
solo
quiero
despertar
contigo.
If
tonight
I
just
want
to
wake
up
with
you.
Y
nada
más.La
noche
entraba
para
iluminar
el
cuarto
And
nothing
more.
The
night
came
in
to
light
up
the
room
Ella
se
desnudaba
ayudada
de
otras
manos.
She
undressed
with
the
help
of
other
hands.
El
beso
el
oscuro
pozo
q
dibujaban
sus
labios
He
kissed
the
dark
pit
that
her
lips
drew
Ella
recorrio
el
espacio
vacio
q
dejaban
sus
brazos.
She
traced
the
empty
space
that
her
arms
left.
El
intento
memorizar
todo
su
cuerpo
He
tried
to
memorize
her
whole
body
Para
poder
disponer
de
aquel
placer
en
cualquier
otro
momento.
To
be
able
to
have
that
pleasure
at
any
other
time.
Ella
intento
darle
un
sentido
a
todo
aquello
She
tried
to
make
sense
of
it
all
El
mintio
piadoso
y
necesitado
claro
q
te
quiero.
He
lied
piously
and
needy
of
course
I
love
you.
Ella
desperto
desnuda
y
sola
encima
del
colchón
She
woke
up
naked
and
alone
on
the
mattress
Tratando
de
recordarle
sin
una
mente
en
los
muslos.
Trying
to
remember
him
without
a
mind
in
her
thighs.
El
quizá
estaria
preguntandole
su
nombre
a
otra
mujer
He
would
probably
be
asking
another
woman
her
name
Ella
se
vistio
tranquila
y
salio
de
aquel
hotel.
She
dressed
calmly
and
left
that
hotel.
Ella
dijo
q
cada
historia
tiene
su
final
She
said
that
every
story
has
its
ending
Y
he
aprendido
a
no
volver
la
vista
atrás.
And
I've
learned
not
to
look
back.
El
le
dijo
no
te
asustes
si
hoy
no
quiero
amar
He
said
don't
be
afraid
if
I
don't
want
to
love
today
Si
esta
noche
solo
quiero
despertar
contigo.
If
tonight
I
just
want
to
wake
up
with
you.
Y
nada
más.Ella
dijo
q
cada
historia
tiene
su
final
And
nothing
more.
She
said
that
every
story
has
its
ending
Y
he
aprendido
a
no
volver
la
vista
atrás.
And
I've
learned
not
to
look
back.
El
le
dijo
no
te
asustes
si
hoy
no
quiero
amar
He
said
don't
be
afraid
if
I
don't
want
to
love
today
Si
esta
noche
solo
quiero
despertar
contigo.
If
tonight
I
just
want
to
wake
up
with
you.
Y
nada
más.
And
nothing
more.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAMON MELENDI ESPINA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.