Melhem Barakat - Salem Aleha Ya Hawa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melhem Barakat - Salem Aleha Ya Hawa




Salem Aleha Ya Hawa
Привет ей, о ветер
سلِّم عليها يا هوا
Передай ей привет, о ветер,
وإحكي لها قلبي هوى
И расскажи ей, что сердце мое тоскует.
سلِّم عليها يا هوا
Передай ей привет, о ветер,
وإحكي لها قلبي هوى
И расскажи ей, что сердце мое тоскует.
كان الهوا يحكي معي
Раньше ветер говорил со мной,
بطل يحاكيني الهوا
Теперь ветер перестал со мной говорить.
سلِّم عليها (عليها)
Передай ей привет (ей),
سلِّم عليها (عليها)
Передай ей привет (ей),
سلِّم عليها يا هوا
Передай ей привет, о ветер.
سلِّم عليها يا هوا
Передай ей привет, о ветер,
وإحكي لها قلبي هوى
И расскажи ей, что сердце мое тоскует.
سلِّم عليها يا هوا
Передай ей привет, о ветер,
وإحكي لها قلبي هوى
И расскажи ей, что сердце мое тоскует.
كان الهوا يحكي معي
Раньше ветер говорил со мной,
بطل يحاكيني الهوا
Теперь ветер перестал со мной говорить.
سلِّم عليها (عليها)
Передай ей привет (ей),
سلِّم عليها (عليها)
Передай ей привет (ей),
سلِّم عليها يا هوا
Передай ей привет, о ветер.
سلِّم عليها وانحني
Передай ей привет и поклонись,
برموش عينيها اعتني
О ее ресницах позаботься,
سلِّم عليها وانحني
Передай ей привет и поклонись,
برموش عينيها اعتني
О ее ресницах позаботься,
لا تنكر الماضي الهني
Не забывай счастливое прошлое,
وأيام عشناها سوا
И дни, которые мы провели вместе.
سلِّم عليها يا هوا
Передай ей привет, о ветер,
وإحكي لها قلبي هوى
И расскажи ей, что сердце мое тоскует.
سلِّم عليها يا هوا
Передай ей привет, о ветер,
وإحكي لها قلبي هوى
И расскажи ей, что сердце мое тоскует.
كان الهوا يحكي معي
Раньше ветер говорил со мной,
بطل يحاكيني الهوا
Теперь ветер перестал со мной говорить.
سلِّم عليها (عليها)
Передай ей привет (ей),
سلِّم عليها (عليها)
Передай ей привет (ей),
سلِّم عليها يا هوا
Передай ей привет, о ветер.
سلِّم عليها بلهجتي
Передай ей привет на моем языке,
وغني لها من مهجتي
И спой ей от всего сердца,
سلِّم عليها بلهجتي
Передай ей привет на моем языке,
وغني لها من مهجتي
И спой ей от всего сердца,
زينة حياتي وبهجتي
Украшение моей жизни и моя радость,
بكتابها قلبي انطوى
В ее книге мое сердце заключено.
سلِّم عليها (عليها)
Передай ей привет (ей),
آه، سلِّم عليها (عليها)
Ах, передай ей привет (ей),
سلِّم عليها يا هوا
Передай ей привет, о ветер.
سلِّم عليها يا هوا
Передай ей привет, о ветер,
وإحكي لها قلبي هوى
И расскажи ей, что сердце мое тоскует.
سلِّم عليها يا هوا
Передай ей привет, о ветер,
وإحكي لها قلبي هوى
И расскажи ей, что сердце мое тоскует.
كان الهوا يحكي معي
Раньше ветер говорил со мной,
بطل يحاكيني الهوا
Теперь ветер перестал со мной говорить.
سلِّم عليها (عليها)
Передай ей привет (ей),
سلِّم عليها (عليها)
Передай ей привет (ей),
سلِّم عليها يا هوا
Передай ей привет, о ветер.





Writer(s): Melhem Barakat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.