Paroles et traduction Melhem Barakat - Wahdi Ana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wahdi Ana
Моя одинокая жизнь
يا
حبي
اللي
غاب
من
عمري
انا
О,
моя
любовь,
покинувшая
мою
жизнь,
حياتـــــــي
عذاب
انحرمت
الهنا
Моя
жизнь
— мучение,
я
лишен
счастья,
يا
حبي
اللي
غاب
من
عمري
انا
О,
моя
любовь,
покинувшая
мою
жизнь,
حياتي
عذاب
انحرمت
الهنا
Моя
жизнь
— мучение,
я
лишен
счастья,
من
بعدك
لمين
После
тебя
для
кого,
آآ
لميين
الزهر
بينحني
Ах,
для
кого
склоняются
цветы?
و
بتشرق
لمين
И
для
кого
восходит,
آآآ
لمييين
شمسك
يا
دني
Ах,
для
кого
восходит
твое
солнце,
о
мир?
من
بعدك
لمين
После
тебя
для
кого,
آآآ
لمييين
الزهر
بينحني
Ах,
для
кого
склоняются
цветы?
و
بتشرق
لمين
И
для
кого
восходит,
آآآ
لمين
شمسك
يا
دني
Ах,
для
кого
восходит
твое
солнце,
о
мир?
من
بعدك
لمين
После
тебя
для
кого,
آآ
لمين
الزهر
بينحني
Ах,
для
кого
склоняются
цветы?
و
بتشرق
لمين
И
для
кого
восходит,
آآ
لمين
شمسك
يا
دني
Ах,
для
кого
восходит
твое
солнце,
о
мир?
ياحبي
ياغالي
О,
моя
любовь,
моя
драгоценная,
يا
ساكن
ببالي
Живущая
в
моих
мыслях,
سواد
الليالي
Мрак
ночей
—
حياتي
انااا
вся
моя
жизнь.
ياحبي
ياغالي
О,
моя
любовь,
моя
драгоценная,
يا
ساكن
ببالي
Живущая
в
моих
мыслях,
سواد
الليالي
Мрак
ночей
—
حياتي
انا
انا
انا
вся
моя,
моя,
моя
жизнь.
ياحبي
ياغالي
О,
моя
любовь,
моя
драгоценная,
يا
ساكن
ببالي
Живущая
в
моих
мыслях,
سواد
الليالي
Мрак
ночей
—
حياتي
انا
انا
انا
انا
вся
моя,
моя,
моя,
моя
жизнь.
ياحبي
ياغالي
О,
моя
любовь,
моя
драгоценная,
يا
ساكن
ببالي
Живущая
в
моих
мыслях,
سواد
الليالي
Мрак
ночей
—
حياتي
انااا
вся
моя
жизнь.
ياحبي
ياغالي
О,
моя
любовь,
моя
драгоценная,
يا
ساكن
ببالي
Живущая
в
моих
мыслях,
سواد
الليالي
Мрак
ночей
—
حياتي
اناااااا
вся
моя
жизнь.
حياتي
انااااا
Вся
моя
жизнь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marwan rahbani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.