يا حلوة شعرك داريه يرضى عليكي لا تنسي بغار عليكي من النسمات حتى تتغلغل فيه
My dear, your hair is so beautiful, let it fall over me, and don't forget to be jealous of the wind, so that it does not entangle itself in it
بغار عليكي من النسمات من الهمسات من البسمات عاخدودك شفت الوردات شعرك كرمالي لفيه بغار عليكي من النسمات حتى ما تتغلغل فيه
I'm jealous of the wind, of the whispers, of the smiles, of your curls, I see the roses in your hair, put your hair around me, I'm jealous of the wind, so that it does not entangle itself in it
يلي شعرك شلالات يحكي للهوا حكايات بقلبي زادو الاهات شلتي قلبي وما رحمتيه بغار عليكي من النسمات حتى ما تتغلغل فيه
Your hair flows like a waterfall, it tells stories to the wind, it increases the pain in my heart, you took my heart and did not show me mercy, I'm jealous of the wind, so that it does not entangle itself in it
ياحلوة شعرك داريه يرضى عليكي لا تنسيه بغار عليكي من النسمات حتى ما تتغلغل فيه
My dear, your hair is so beautiful, let it fall over me, and don't forget to be jealous of the wind, so that it does not entangle itself in it
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.