Melhem Zein - Ahl Al Rayeh (ملحم زين) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melhem Zein - Ahl Al Rayeh (ملحم زين)




Ahl Al Rayeh (ملحم زين)
Люди знамени (ملحم زين)
لكن لا . لا للظلم
Но нет ... Нет тирании,
يخيم بعد النور العتم
После света воцаряется тьма.
كذبة صغيرة يضيع الحلم
Маленькая ложь - и мечта потеряна,
و تضيع الراية
И знамя падает.
و نحنا أهل الراية
А мы - люди знамени.
لكن لا . لا للظلم
Но нет ... Нет тирании,
يخيم بعد النور العتم
После света воцаряется тьма.
كذبة صغيرة يضيع الحلم
Маленькая ложь - и мечта потеряна,
و تضيع الراية
И знамя падает.
و نحنا أهل الراية
А мы - люди знамени.
ع الحلوة و ع المرة حدك
В радости и горе я с тобой,
رح نبقى و رح نوفي بوعدك
Останусь и сдержу свое обещание.
حاميكي الله و مين قدك
Аллах защитит тебя, кто сравнится с тобой,
يا أهل الراية
О, люди знамени?
ع الحلوة و ع المرة حدك
В радости и горе я с тобой,
رح نبقى و رح نوفي بوعدك
Останусь и сдержу свое обещание.
حاميكي الله و مين قدك
Аллах защитит тебя, кто сравнится с тобой,
يا أهل الراية
О, люди знамени?
و نحنا أهل الراية
А мы - люди знамени.
لكن لا . لا للظلم
Но нет ... Нет тирании,
يخيم بعد النور العتم
После света воцаряется тьма.
كذبة صغيرة يضيع الحلم
Маленькая ложь - и мечта потеряна,
و تضيع الراية
И знамя падает.
و نحنا أهل الراية
А мы - люди знамени.
ياسمين الشام العتيقة
Жасмин древнего Дамаска,
و الضحكة الحلوة البريئة
И милая невинная улыбка,
و المجد مزين طريقها
И слава украшает ее путь
بأهل الراية
С людьми знамени.
ياسمين الشام العتيقة
Жасмин древнего Дамаска,
و الضحكة الحلوة البريئة
И милая невинная улыбка,
و المجد مزين طريقها
И слава украшает ее путь
بأهل الراية
С людьми знамени.
و نحنا أهل الراية
А мы - люди знамени.
لكن لا . لا للظلم
Но нет ... Нет тирании,
يخيم بعد النور العتم
После света воцаряется тьма.
كذبة صغيرة يضيع الحلم
Маленькая ложь - и мечта потеряна,
و تضيع الراية
И знамя падает.
و نحنا أهل الراية
А мы - люди знамени.
ونحن أهل الراية
Мы - люди знамени.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.