Paroles et traduction Melhem Zein - Auros Alghuwali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auros Alghuwali
Auros Alghuwali
عرس
الغوالي
اليوم
أجمل
عرس
(آهه)
Today's
darling's
wedding
is
the
most
beautiful
wedding
(Ahaa)
خلي
الدنيا
تلعب
بسيف
وترس
(آهه)
Let
the
world
play
with
sword
and
shield
(Ahaa)
صوات
المحبة
تقول
آويها
The
voice
of
love
says
Aweeha
وعن
زفة
العرسان
يحكوا
الخرس
And
the
mutes
talk
about
the
wedding
procession
عرس
الغوالي
اليوم
أجمل
عرس
Today's
dear's
wedding
is
the
most
beautiful
wedding
غنوا
معي،
رشوا
الورد
والزهر
Sing
with
me,
sprinkle
flowers
and
blossoms
جيبوا
المحابس،
حضروا
الحنة
Bring
the
jails,
prepare
the
henna
بي
العروس
إختار
أحلى
صهر
In
the
bride's
house,
choose
the
sweetest
son-in-law
وبي
العريس
جاب
الشمس
كنة
And
in
the
groom's
house,
he
brought
the
sun
as
a
daughter-in-law
غنوا
معي،
رشوا
الورد
والزهر
Sing
with
me,
sprinkle
flowers
and
blossoms
جيبوا
المحابس،
حضروا
الحنة
Bring
the
jails,
prepare
the
henna
بي
العروس
إختار
احلى
صهر
In
the
bride's
house,
choose
the
sweetest
son-in-law
وبي
العريس
جاب
الشمس
كنة
And
in
the
groom's
house,
he
brought
the
sun
as
a
daughter-in-law
جبينك
عالي
ومهرك
غالي
Your
forehead
is
high
and
your
dowry
is
expensive
قولي
للدنيا،
هيدا
رجالي
Tell
the
world,
this
is
my
man
أنا
حبيته
وبكرا
ببيته
I
love
him,
and
tomorrow
I'll
be
in
his
house
أكتر
من
أهلك
راح
تتدللي
You
will
be
more
pampered
than
your
family
عروستنا
الحنية
وعريسك
ميه
الميه
Our
dear
bride,
and
your
groom
is
the
best
of
the
best
وشبوبية
ورجولية،
راح
تطلع
ليلة
قوية
With
his
youth
and
masculinity,
the
night
is
going
to
be
strong
وفيها
يهتز
الكون
And
the
universe
will
tremble
with
it
بكيتونا
وفرحتونا
You
made
us
cry
and
you
made
us
happy
من
الفرحة
إمك
دمعوا
عيونها
Your
mother
shed
tears
of
joy
بيك
غاروا،
عيونه
إحتاروا
They
envied
you,
their
eyes
couldn't
believe
طلعت
من
داره،
بنت
الحنونة
You
left
your
home,
oh
kind
daughter
خلي
إيدك
بإيده
Hold
his
hand,
my
dear
الليلة
عيدك
وعيده
Tonight
is
your
celebration
and
his
شو
بتتمنوا،
شو
بتريدوا
What
do
you
wish,
what
do
you
want?
إنتوا
إتنين
إن
شالله
تزيدوا
You
two,
may
you
multiply
عشرة
بتخليفون
And
bear
many
children
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Fares Iskandar, Salim Salame
Album
2012
date de sortie
06-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.