Melhem Zein - Awa'a Tarouhi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melhem Zein - Awa'a Tarouhi




Awa'a Tarouhi
Awa'a Tarouhi
أوعى تروحي محلك
Don't leave your place
بعدو بقلبي محلك
You still hold a place in my heart
ماتزيحي شبر من محلك
Don't come an inch from your place
قربك هنا يا يا صبية
Your closeness here, my beautiful girl
اوعى تروحي محلك
Don't leave your place
بعدو بقلبي محلك
You still hold a place in my heart
ما تزيحي شبر من محلك
Don't come an inch from your place
قربك هنا يا صبية
Your closeness here, my beautiful girl
غيري بقلبك ما تخلي
Don't let anyone else fill your heart
احلفي بوعدك ما تخلي
Swear to me that you won't let them
ويلي من لحظة تخلي
Woe is me if you ever leave me
وما أصعب نسيانك ليا
And how difficult it is for me to forget you
اوعى تروحي محلك
Don't leave your place
بعدو بقلبي محلك
You still hold a place in my heart
ما تزيحي شبر من محلك
Don't come an inch from your place
قربك هنا يا صبية
Your closeness here, my beautiful girl
لطير بحبك لعلي
I'll fly with my love for you
اكسب رضاك لعلي
To gain your consent
لطير بحبك لعلي
I'll fly with my love for you
أكسب رضاك لعلي
To gain your consent
أصل السبب والعلة
The only cause
البعد وكتر الأسية
Is our distance and all this woe
أوعى تروحي محلك
Don't leave your place
بعدو بقلبي محلك
You still hold a place in my heart
ماتزيحي شبر من محلك
Don't come an inch from your place
قربك هنا يا يا صبية
Your closeness here, my beautiful girl
اوعى تروحي محلك
Don't leave your place
بعدو بقلبي محلك
You still hold a place in my heart
ما تزيحي شبر من محلك
Don't come an inch from your place
قربك هنا يا صبية
Your closeness here, my beautiful girl
أوعى تروحي محلك
Don't leave your place
بعدو بقلبي محلك
You still hold a place in my heart
ماتزيحي شبر من محلك
Don't come an inch from your place
قربك هنا يا يا صبية
Your closeness here, my beautiful girl
اوعى تروحي محلك
Don't leave your place
بعدو بقلبي محلك
You still hold a place in my heart
ما تزيحي شبر من محلك
Don't come an inch from your place
قربك هنا يا صبية
Your closeness here, my beautiful girl






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.