Paroles et traduction Melhem Zein - Redo Habibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ردو
ا
الليالي
والقلم
Give
back
the
nights
and
the
moon
Reddou
layali
wel
amar
Reddou
layali
wel
amar
Give
back
the
nights
and
the
moon
ردو
ا
الليالي
والقلم
ردوا
عن
سنيني
الضجر
Keep
the
boredom
away
from
my
life
Reddou
an
snini
eddajar
Reddou
an
snini
eddajar
Keep
the
boredom
away
from
my
life
ردوا
عن
سنيني
الضجر
ردوا
لعيوني
النظر
ردو
حبيبي
Give
back
the
vision
to
my
eyes,
give
back
my
beloved
Reddou
layouni
ennazar
Reddou
layouni
ennazar
Give
back
the
vision
to
my
eyes,
give
back
my
beloved
ردوا
لعيوني
النظر
ردو
حبيبي
ردوا
علي
يابشر
أيوب
مثلي
ماصبر
راح
دوب
من
كتر
السهر
ردوا
حبيبي
Answer
me
Oh
people,
Job/Ayoub
wasn't
as
patient
as
I
am,
I
am
melting
of
staying
up
at
night,
give
back
my
beloved
Reddou
alaya
ya
bachar
ayoub
metli
ma
sabar
rah
doob
men
ketr
essahar
reddou
habibi
Reddou
alaya
ya
bachar
ayoub
metli
ma
sabar
rah
doob
men
ketr
essahar
reddou
habibi
Answer
me
Oh
people,
Job/Ayoub
wasn't
as
patient
as
I
am,
I
am
melting
of
staying
up
at
night,
give
back
my
beloved
ردوا
علي
يابشر
أيوب
مثلي
ماصبر
راح
دوب
من
كتر
السهر
ردوا
حبيبي
قلبي
ع
غيابه
My
heart
is
still
counting
his
absence
بعدو
ع
حسابو
Albi
a
ghyaboo
baadoo
a
hssaboo
Albi
a
ghyaboo
baadoo
a
hssaboo
قلبي
ع
غيابه
My
heart
is
still
counting
his
absence
بعدو
ع
حسابو
مجروح
وناطر
ناطر
ع
بوابو
It's
wounded,
waiting
on
his
doors
Majrooh
we
nater
nater
abwaboo
Majrooh
we
nater
nater
abwaboo
It's
wounded,
waiting
on
his
doors
مجروح
وناطر
ناطر
ع
بوابو
مشتاق
لبسمة
بسمة
من
شفافو
I
long
to
a
smile,
a
smile
from
his
lips
Meshtaa
le
basme
basme
men
shfafoo
Meshtaa
le
basme
basme
men
shfafoo
I
long
to
a
smile,
a
smile
from
his
lips
مشتاق
لبسمة
بسمة
من
شفافو
مشتاق
لنسمه
غلت
بثيابو
I
miss
a
breeze
that
passed
by
his
clothes
Meshtaa
la
nesme
ghallet
betyeboo
Meshtaa
la
nesme
ghallet
betyeboo
I
miss
a
breeze
that
passed
by
his
clothes
مشتاق
لنسمه
غلت
بثيابو
ردوا
اللي
كان
بهالعمر
Bring
back
the
one
that
was
in
my
life
Reddou
elli
kan
bhal
omor
Reddou
elli
kan
bhal
omor
Bring
back
the
one
that
was
in
my
life
ردوا
اللي
كان
بهالعمر
هو
الحلا
وهو
العمر
He
is
the
sweetness
and
the
life
Howe
el
hala
we
howe
el
omor
Howe
el
hala
we
howe
el
omor
He
is
the
sweetness
and
the
life
هو
الحلا
وهو
العمر
يؤمر
على
قلبي
أمر
He
gives
order
to
my
heart
Yo'mor
ala
albi
amer
Yo'mor
ala
albi
amer
He
gives
order
to
my
heart
يؤمر
على
قلبي
أمر
ردوا
حبيــــــــــبي
Give
back
my
beloved
one
Reddou
habibi
Reddou
habibi
Give
back
my
beloved
one
ردوا
حبيــــــــــبي
بقدم
أنا
عمري
إلو
I'd
devote
my
lifetime
for
him
B'addem
ana
omri
eloo
B'addem
ana
omri
eloo
I'd
devote
my
lifetime
for
him
بقدم
أنا
عمري
إلو
يرضى
علي
هالحلو
I
want
him
to
be
satisfied
Yerda
hal
heloo
Yerda
hal
heloo
I
want
him
to
be
satisfied
يرضى
علي
هالحلو
بعمري
أنا
مابزعلوا
والله
حبيبي
I
will
never
make
him
angry
B
omri
ana
ma
bzaaloo
wallah
habibi
B
omri
ana
ma
bzaaloo
wallah
habibi
I
will
never
make
him
angry
بعمري
أنا
مابزعلوا
والله
حبيبي
هالبعد
الجارح
This
painful
distance,
had
me
stray
خلاني
سارح
Hal
bo'd
el
jareh
khallani
sareh
Hal
bo'd
el
jareh
khallani
sareh
هالبعد
الجارح
This
painful
distance,
had
me
stray
خلاني
سارح
عم
حاكي
خيالي
احلم
بمبارح
I
am
speaking
to
my
shadow,
dreaming
of
yesterday
Am
haki
khayali
ehlam
bembareh
Am
haki
khayali
ehlam
bembareh
I
am
speaking
to
my
shadow,
dreaming
of
yesterday
عم
حاكي
خيالي
احلم
بمبارح
عالوعد
وناطر
Waiting
as
I
promised
Al
waad
we
nater
Al
waad
we
nater
Waiting
as
I
promised
عالوعد
وناطر
يجبر
هالخاطر
For
him
to
please
me
Yejbor
hal
khater
Yejbor
hal
khater
For
him
to
please
me
يجبر
هالخاطر
قلو
مانفارق
Tell
him
I
won't
be
apart
Eloo
ma
nfare'
Eloo
ma
nfare'
Tell
him
I
won't
be
apart
قلو
مانفارق
من
اليوم
ورايح
From
now
on
Men
el
yoom
we
rayeh
Men
el
yoom
we
rayeh
From
now
on
من
اليوم
ورايح
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.