Paroles et traduction Melhem Zein - Redo Habibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Redo Habibi
Верни, любимый
ردو
ا
الليالي
والقلم
ردو
ا
الليالي
والقلم
Reddou
layali
wel
amar
Reddou
layali
wel
amar
Give
back
the
nights
and
the
moon
Верните
те
ночи
и
луну,
ردوا
عن
سنيني
الضجر
ردوا
عن
سنيني
الضجر
Reddou
an
snini
eddajar
Reddou
an
snini
eddajar
Keep
the
boredom
away
from
my
life
Уберите
скуку
из
моей
жизни.
ردوا
لعيوني
النظر
ردو
حبيبي
ردوا
لعيوني
النظر
ردو
حبيبي
Reddou
layouni
ennazar
Reddou
layouni
ennazar
Give
back
the
vision
to
my
eyes,
give
back
my
beloved
Верните
моим
глазам
зрение,
верните
мою
любимую.
ردوا
علي
يابشر
أيوب
مثلي
ماصبر
راح
دوب
من
كتر
السهر
ردوا
حبيبي
ردوا
علي
يابشر
أيوب
مثلي
ماصبر
راح
دوب
من
كتر
السهر
ردوا
حبيبي
Reddou
alaya
ya
bachar
ayoub
metli
ma
sabar
rah
doob
men
ketr
essahar
reddou
habibi
Reddou
alaya
ya
bachar
ayoub
metli
ma
sabar
rah
doob
men
ketr
essahar
reddou
habibi
Answer
me
Oh
people,
Job/Ayoub
wasn't
as
patient
as
I
am,
I
am
melting
of
staying
up
at
night,
give
back
my
beloved
Ответьте
мне,
люди,
разве
Иов
был
так
же
терпелив,
как
я?
Я
таю
от
бессонницы,
верните
мою
любимую.
قلبي
ع
غيابه
قلبي
ع
غيابه
بعدو
ع
حسابو
بعدو
ع
حسابو
Albi
a
ghyaboo
baadoo
a
hssaboo
Albi
a
ghyaboo
baadoo
a
hssaboo
My
heart
is
still
counting
his
absence
Моё
сердце
всё
ещё
считает
дни
твоего
отсутствия,
مجروح
وناطر
ناطر
ع
بوابو
مجروح
وناطر
ناطر
ع
بوابو
Majrooh
we
nater
nater
abwaboo
Majrooh
we
nater
nater
abwaboo
It's
wounded,
waiting
on
his
doors
Оно
ранено
и
ждёт
у
твоей
двери,
مشتاق
لبسمة
بسمة
من
شفافو
مشتاق
لبسمة
بسمة
من
شفافو
Meshtaa
le
basme
basme
men
shfafoo
Meshtaa
le
basme
basme
men
shfafoo
I
long
to
a
smile,
a
smile
from
his
lips
Оно
жаждет
твоей
улыбки,
مشتاق
لنسمه
غلت
بثيابو
مشتاق
لنسمه
غلت
بثيابو
Meshtaa
la
nesme
ghallet
betyeboo
Meshtaa
la
nesme
ghallet
betyeboo
I
miss
a
breeze
that
passed
by
his
clothes
Оно
скучает
по
ветерку,
что
коснулся
твоей
одежды.
ردوا
اللي
كان
بهالعمر
ردوا
اللي
كان
بهالعمر
Reddou
elli
kan
bhal
omor
Reddou
elli
kan
bhal
omor
Bring
back
the
one
that
was
in
my
life
Верните
ту,
что
была
в
моей
жизни,
هو
الحلا
وهو
العمر
هو
الحلا
وهو
العمر
Howe
el
hala
we
howe
el
omor
Howe
el
hala
we
howe
el
omor
He
is
the
sweetness
and
the
life
Она
- моя
радость
и
моя
жизнь.
يؤمر
على
قلبي
أمر
يؤمر
على
قلبي
أمر
Yo'mor
ala
albi
amer
Yo'mor
ala
albi
amer
He
gives
order
to
my
heart
Она
повелевает
моим
сердцем.
ردوا
حبيــــــــــبي
ردوا
حبيــــــــــبي
Reddou
habibi
Reddou
habibi
Give
back
my
beloved
one
Верните
мою
любимую,
بقدم
أنا
عمري
إلو
بقدم
أنا
عمري
إلو
B'addem
ana
omri
eloo
B'addem
ana
omri
eloo
I'd
devote
my
lifetime
for
him
Я
посвящу
ей
всю
свою
жизнь,
يرضى
علي
هالحلو
يرضى
علي
هالحلو
Yerda
hal
heloo
Yerda
hal
heloo
I
want
him
to
be
satisfied
Хочу,
чтобы
она
была
счастлива.
بعمري
أنا
مابزعلوا
والله
حبيبي
بعمري
أنا
مابزعلوا
والله
حبيبي
B
omri
ana
ma
bzaaloo
wallah
habibi
B
omri
ana
ma
bzaaloo
wallah
habibi
I
will
never
make
him
angry
Клянусь,
никогда
не
дам
ей
повода
для
грусти,
любовь
моя!
هالبعد
الجارح
هالبعد
الجارح
Hal
bo'd
el
jareh
khallani
sareh
Hal
bo'd
el
jareh
khallani
sareh
This
painful
distance,
had
me
stray
Эта
разлука
ранит,
عم
حاكي
خيالي
احلم
بمبارح
عم
حاكي
خيالي
احلم
بمبارح
Am
haki
khayali
ehlam
bembareh
Am
haki
khayali
ehlam
bembareh
I
am
speaking
to
my
shadow,
dreaming
of
yesterday
Я
говорю
со
своей
тенью,
мечтаю
о
вчерашнем
дне,
عالوعد
وناطر
عالوعد
وناطر
Al
waad
we
nater
Al
waad
we
nater
Waiting
as
I
promised
Жду,
как
обещал,
يجبر
هالخاطر
يجبر
هالخاطر
Yejbor
hal
khater
Yejbor
hal
khater
For
him
to
please
me
Чтобы
она
сжалилась,
Eloo
ma
nfare'
Eloo
ma
nfare'
Tell
him
I
won't
be
apart
Скажи
ей,
что
я
не
уйду
من
اليوم
ورايح
من
اليوم
ورايح
Men
el
yoom
we
rayeh
Men
el
yoom
we
rayeh
From
now
on
С
этого
дня
и
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.