Paroles et traduction Melhem Zein - Ya Zghiri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
قال
دبحتيني
بعيونك
هالكحيلي
You
said
you
stabbed
me
with
your
gazelle-like
eyes
يا
حلوي
لي
جمالك
هلك
حيلي
Oh,
beautiful
one,
your
beauty
killed
me
قال
هالي
عنك
وعني
هلك
حيلي
He
said
this
about
me
and
about
you,
it
killed
me
اذا
بفرقوا
بين
لحبايب
If
they
separate
us
from
the
lovers
شو
جابك
ع
حينا
يا
صغيري
What
brought
you
to
our
neighborhood,
oh
youngster?
شو
أيعدك
عندنا
يا
صغيري
What
promises
do
you
have
for
us,
oh
youngster?
شو
جابك
ع
حينا
يا
صغيري
What
brought
you
to
our
neighborhood,
oh
youngster?
شو
أيعدك
عندنا
يا
صغيري
What
promises
do
you
have
for
us,
oh
youngster?
عملتي
أزمة
كبيري
You've
created
a
terrible
headache
وجهلتي
كل
الجيري
And
you
ignored
the
neighbors
ما
خليتينا
ننام
يا
صغيري،
يا
صغيري
You
didn't
let
us
sleep,
oh
youngster,
oh
youngster
شو
جابك
ع
حينا
يا
صغيري
What
brought
you
to
our
neighborhood,
oh
youngster?
شو
أيعدك
عندنا
يا
صغيري
What
promises
do
you
have
for
us,
oh
youngster?
ربينا
على
المحبة
بجيرتنا
We
were
raised
on
love
in
our
neighborhood
منين
بعتا
ياربي
جننتنا
From
where
did
you
come,
oh
Lord,
you've
driven
us
crazy
(ربينا
على
المحبة
بجيرتنا)
بجيرتنا
(We
were
raised
on
love
in
our
neighborhood)
in
our
neighborhood
منين
بعتا
ياربي
جننتنا
From
where
did
you
come,
oh
Lord,
you've
driven
us
crazy
تمشي
وتئشع
بحالا
You
walk
by
and
you
shine
with
your
ways
تحرئصنا
ولا
على
بالا
You
make
us
suffer,
but
you
don't
care
عملتي
أزمة
كبيري
You've
created
a
terrible
headache
وجهلتي
كل
الجيري
And
you
ignored
the
neighbors
ما
خليتينا
ننام
يا
صغيري،
يا
صغيري
You
didn't
let
us
sleep,
oh
youngster,
oh
youngster
شو
جابك
ع
حينا
يا
صغيري
What
brought
you
to
our
neighborhood,
oh
youngster?
شو
أيعدك
عندنا
يا
صغيري
What
promises
do
you
have
for
us,
oh
youngster?
مش
راح
أكذب
عليكي
علقتيني
I
won't
lie
to
you,
you've
captivated
me
وعم
بحلف
بعينيك
دوبتيني
And
I
swear
by
your
eyes,
you've
melted
me
(مش
راح
أكذب
عليكي
علقتيني)
علقتيني
(I
won't
lie
to
you,
you've
captivated
me)
you've
captivated
me
وعم
بحلف
بعينيك
دوبتيني
And
I
swear
by
your
eyes,
you've
melted
me
شعلاني
بحبك
ناري
I'm
burning
with
love
for
you,
my
fire
وعامل
حالي
مش
داري
And
I
pretend
not
to
notice
شو
جابك
ع
حينا
يا
صغيري
What
brought
you
to
our
neighborhood,
oh
youngster?
شو
أيعدك
عندنا
يا
صغيري
What
promises
do
you
have
for
us,
oh
youngster?
شو
جابك
ع
حينا
يا
صغيري
What
brought
you
to
our
neighborhood,
oh
youngster?
شو
أيعدك
عندنا
يا
صغيري
What
promises
do
you
have
for
us,
oh
youngster?
عملتي
أزمة
كبيري
You've
created
a
terrible
headache
وجهلتي
كل
الجيري
And
you
ignored
the
neighbors
ما
خليتينا
ننام
يا
صغيري،
يا
صغيري
You
didn't
let
us
sleep,
oh
youngster,
oh
youngster
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wissam El Amir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.