Paroles et traduction Melhem Zein - حرقتلي ألبي (Haretli Albi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حرقتلي ألبي (Haretli Albi)
Haretli Albi
شارد
انا
بالليل
ماعادلى
طريق
I
am
lost
in
the
night
with
no
path
to
follow,
صاير
نهارى
ليل
وما
عندى
صديق
My
days
have
turned
into
nights,
and
I
have
no
friend
left,
صارت
حياتى
صارت
حياتى
My
life
has
become,
my
life
has
become
كلها
عيشة
الم
Nothing
but
an
existence
of
pain,
ساعه
سعاده
بحبك
وساعه
غريب
An
hour
of
happiness
in
your
love
and
then
a
stranger
again,
حرقتلى
قلبك
بعدها
وعنها
You
burned
my
heart
and
left
me
lost
كل
اللى
في
منها
وبعديها
Everything
in
me
and
away
from
me
مالى
غنا
I
have
no
song
to
sing,
بتغيب
عنى
بانكوى
When
you
are
gone,
you
torment
me,
بتعود
قلبى
بيرتوى
When
you
return,
my
heart
is
refreshed,
وياحب
قديشك
قوى
And
your
love
is
so
strong,
وياعين
ياعين
And
your
eyes,
oh
your
eyes,
حرقتلى
قلبك
بعدها
ولبعدها
You
burned
my
heart
and
left
me
lost
كل
اللى
في
منها
وعنها
Everything
in
me
and
away
from
me
مالى
غنا
I
have
no
song
to
sing,
دوختنى
وعذبتنى
بهواها
You've
made
me
dizzy
and
tortured
me
with
your
love,
ما
فيى
بعيش
دقيقة
واحده
بلاها
I
can't
live
a
minute
without
you,
دوختنى
وعذبتنى
بهواها
You've
made
me
dizzy
and
tortured
me
with
your
love,
ما
فيى
بعيش
دقيقة
واحده
بلاها
I
can't
live
a
minute
without
you,
مثل
المجنون
بعدها
بكون
After
you,
I
act
like
a
madman,
عزابى
يهون
كرمالها
My
loneliness
is
tolerable
for
your
sake,
حرقتلى
قلبك
بعدها
ولبعدها
You
burned
my
heart
and
left
me
lost
كل
اللى
في
منها
وعنها
Everything
in
me
and
away
from
me
مالى
غنا
I
have
no
song
to
sing,
بتغيب
عنى
بانكوى
When
you
are
gone,
you
torment
me,
بتعود
قلبى
بيرتوى
When
you
return,
my
heart
is
refreshed,
وياحب
قديشك
قوى
And
your
love
is
so
strong,
وياعين
ياعين
And
your
eyes,
oh
your
eyes,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ملحم زين
date de sortie
22-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.