Melhem Zein - Ma Baaref Leish Bhebik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melhem Zein - Ma Baaref Leish Bhebik




Ma Baaref Leish Bhebik
Не знаю, почему люблю тебя
عايش فيّ وعبالي وعنك كل الحكي
Ты живёшь во мне, и все мои мысли о тебе.
منك دمع الليالي ...صرت بحب البكي
Из-за тебя мои ночи полны слёз... Я полюбил плакать.
عايش فيّ وعبالي .وعنك كل الحكي
Ты живёшь во мне, и все мои мысли о тебе.
منك دمع الليالي ...وصرت بحب البكي
Из-за тебя мои ночи полны слёз... И я полюбил плакать.
حبيبي .مابعرف ليش بحبك
Любимая, я не знаю, почему люблю тебя.
شو سرُّه حبيبي حبك
В чём секрет, любимая, твоей любви?
جرحني ولقسوة قلبك أنا بشتاااق
Ты ранила меня, и несмотря на жестокость твоего сердца, я скучаю.
مشتاق وبعرف حالي إني لعيونك أنا عم غني
Я скучаю и знаю, что пою только для твоих глаз.
ماتبعد للحظة عني .انا قلبي بشتااق
Не покидай меня ни на миг. Моё сердце тоскует.
حبيبي .مابعرف ليش بحبك
Любимая, я не знаю, почему люблю тебя.
شو سرُّه حبيبي حبك
В чём секрет, любимая, твоей любви?
جرحني ولقسوة قلبك أنا بشتاااق
Ты ранила меня, и несмотря на жестокость твоего сердца, я скучаю.
مشتاق وبعرف حالي إني لعيونك أنا عم غني
Я скучаю и знаю, что пою только для твоих глаз.
ماتبعد للحظة عني .انا قلبي بشتااق
Не покидай меня ни на миг. Моё сердце тоскует.
لما تجرّح غرامي بقول بيكفي بقا
Когда ты ранишь мою любовь, я говорю: "Хватит".
بنسا كل الملامة اول ما بنلتقا
Мы забудем все обиды, как только встретимся.
لما تجرّح غرامي بقول بيكفي بقا
Когда ты ранишь мою любовь, я говорю: "Хватит".
بنسا كل الملامة اول ما بنلتقا
Мы забудем все обиды, как только встретимся.
حبيبي .مابعرف ليش بحبك
Любимая, я не знаю, почему люблю тебя.
شو سرُّه حبيبي حبك
В чём секрет, любимая, твоей любви?
جرحني ولقسوة قلبك أنا بشتاااق
Ты ранила меня, и несмотря на жестокость твоего сердца, я скучаю.
مشتاق وبعرف حالي إني لعيونك أنا عم غني
Я скучаю и знаю, что пою только для твоих глаз.
ماتبعد للحظة عني .انا قلبي بشتااق
Не покидай меня ни на миг. Моё сердце тоскует.
حبيبي .مابعرف ليش بحبك
Любимая, я не знаю, почему люблю тебя.
شو سرُّه حبيبي حبك
В чём секрет, любимая, твоей любви?
جرحني ولقسوة قلبك أنا بشتاااق
Ты ранила меня, и несмотря на жестокость твоего сердца, я скучаю.
مشتاق وبعرف حالي إني لعيونك أنا عم غني
Я скучаю и знаю, что пою только для твоих глаз.
ماتبعد للحظة عني .انا قلبي بشتااق
Не покидай меня ни на миг. Моё сердце тоскует.
حبيبي .مابعرف ليش بحبك
Любимая, я не знаю, почему люблю тебя.
شو سرُّه حبيبي حبك
В чём секрет, любимая, твоей любви?
جرحني ولقسوة قلبك أنا بشتاااق
Ты ранила меня, и несмотря на жестокость твоего сердца, я скучаю.
مشتاق وبعرف حالي إني لعيونك أنا عم غني
Я скучаю и знаю, что пою только для твоих глаз.
ماتبعد للحظة عني .انا قلبي بشتااق
Не покидай меня ни на миг. Моё сердце тоскует.
حبيبي .مابعرف ليش بحبك
Любимая, я не знаю, почему люблю тебя.
شو سرُّه حبيبي حبك
В чём секрет, любимая, твоей любви?
جرحني ولقسوة قلبك أنا بشتاااق
Ты ранила меня, и несмотря на жестокость твоего сердца, я скучаю.
مشتاق وبعرف حالي إني لعيونك أنا عم غني
Я скучаю и знаю, что пою только для твоих глаз.
ماتبعد للحظة عني .انا قلبي بشتااق
Не покидай меня ни на миг. Моё сердце тоскует.





Writer(s): Mounir Bou Assaf, Hicham Boulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.