Meli G - Algo en Ti - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meli G - Algo en Ti - Acoustic




Algo en Ti - Acoustic
Что-то в тебе - акустика
Ya es de noche y no llamas
Уже ночь, а ты не звонишь
Y me tienes con las ganas
И я сгораю от желания
De saber un poco mas de ti, hey
Узнать немного больше о тебе
Dime si yo te intereso
Скажи, я тебя интересую
O mejor desaparezco
Или мне лучше исчезнуть
Ni un segundo mas
Ни секунды больше
Tu tiempo se acaba
Я больше не могу тратить время
Solo dejame decirte un par de cosas,
Просто дай мне сказать тебе пару слов,
Quiero confesarte cuanto me provoca
Хочу признаться, как сильно меня волнует
Cuando me miras así y yo no que decir
Когда ты смотришь на меня так, а я не знаю, что сказать
Solo eres un desliz
Ты всего лишь мимолетное увлечение
A mi vida entraste sin permiso
Ты ворвался в мою жизнь без спроса
Y sin darme cuenta me moviste el piso,
И незаметно сбил меня с ног,
Ya no como luchar
Я больше не знаю, как бороться
Y no lo puedo negar,
И не могу отрицать,
No lo quiero hacer parar
Я не хочу, чтобы это прекращалось
Porque hay algo en ti que me pone a temblar, me haces sudar
Потому что есть что-то в тебе, что заставляет меня дрожать, заставляет меня потеть
Eres el tipico que llega con su sonrisa
Ты тот самый человек, который появляется с улыбкой
Y luego te hipnotiza
И потом гипнотизирует меня
Me has robado todo el corazón
Ты украл все мое сердце
Que mala combinación
Какое неудачное сочетание
De dulzura y codicia que me acaricia
Сладости и алчности, которые ласкают меня
Y me enreda más y más
И все больше и больше опутывают
Y es que lo haces,
И это то, что ты делаешь,
Mi mundo de cabeza
Ставишь мой мир с ног на голову
Siempre lo haces
Ты всегда это делаешь
Me miras y me elevas,
Ты смотришь на меня и возносишь меня,
¿Cómo no amarte?
Как тебя не любить?
Si al corazón me llegas
Ведь ты проникаешь в мое сердце
Y aunque que lo mejor es olvidarte
Хотя я знаю, что лучшее - забыть тебя
Es imposible empezar mi vida aparte
Но невозможно положить начало своей жизни без тебя
mirada me persigue a donde vaya
Твой взгляд преследует меня, куда бы я ни пошел
Si me opongo pierdo la batalla
Если я буду сопротивляться, я проиграю эту битву
Porque hay algo en ti que no puedo descifrar,
Потому что есть что-то в тебе, что я не могу понять,
Me haces sudar
Заставляешь меня потеть
Eres el tipico que llega con su sonrisa
Ты тот самый человек, который приходит с улыбкой
Y me paraliza
И парализует меня
Me has robado todo el corazón
Ты украл все мое сердце
Que mala combinación
Какое неудачное сочетание
De dulzura y codicia que me acaricia
Сладости и алчности, которые ласкают меня
Y me enreda más y más
И все больше и больше опутывают
Y es que lo haces,
И это то, что ты делаешь,
Mi mundo de cabeza
Ставишь мой мир с ног на голову
Siempre lo haces
Ты всегда это делаешь
Me miras y me elevas,
Ты смотришь на меня и возносишь меня,
¿Cómo no amarte?
Как тебя не любить?
Si al corazón me llegas
Ведь ты проникаешь в мое сердце
Y es que lo haces...
И это то, что ты делаешь...
Siempre lo haces...
Ты всегда это делаешь...
¿Cómo no amarte?
Как тебя не любить?
Si mi mente desordenas...
Ведь ты приводишь мой разум в беспорядок...
Y es que lo haces,
И это то, что ты делаешь,
Mi mundo de cabeza
Ставишь мой мир с ног на голову
Siempre lo haces
Ты всегда это делаешь
Me miras y me elevas,
Ты смотришь на меня и возносишь меня,
¿Cómo no amarte?
Как тебя не любить?
Si al corazón me llegas
Ведь ты проникаешь в мое сердце
Ya es de noche y no llamas...
Уже ночь, а ты не звонишь...





Writer(s): Argenis Pena, Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Jesus Alberto Miranda Perez, Jerry Rivera, Jorge Chacin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.