Paroles et traduction Melike Şahin - Kara Orman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Susuyorum
sanki
edebimden
I'm
silent
as
if
because
of
my
modesty
Yummadım
gözümü
kederimden
I
haven't
closed
my
eyes
because
of
my
sorrow
Yunamadım
kirli
sözlerinden
I
couldn't
escape
from
your
dirty
words
Yoruldu
ciğerim
nefesinden
My
lungs
are
tired
of
your
breath
Sağımı
solumu
kaplıyo
bu
kara
orman
This
black
forest
covers
my
right
and
left
Fırtına
var,
devriliyo
ömürlük
yıldızlar
There
is
a
storm,
lifelong
stars
are
falling
over
Farkına
var
şeytanının
Recognize
your
devil
Gam
dolu
bu
kara
huyu
This
black
temper
is
full
of
sorrow
Bak
yanıyo
değdiği
her
çiçeği
bahçemin
Look,
every
flower
of
my
garden
he
touches
is
burning
Sağımı
solumu
kaplıyo
bu
kara
orman
This
black
forest
covers
my
right
and
left
Fırtına
var,
devriliyo
ömürlük
yıldızlar
There
is
a
storm,
lifelong
stars
are
falling
over
Farkına
var
şeytanının
Recognize
your
devil
Gam
dolu
bu
kara
huyu
This
black
temper
is
full
of
sorrow
Bak
yanıyo
değdiği
her
çiçeği
bahçemin
Look,
every
flower
of
my
garden
he
touches
is
burning
İçini
işlemiş
sır
derdin
ne?
What's
your
secret
pain
that
you've
been
nursing?
Geçtin
mi
ürkerek
hiç
kendinden?
Have
you
ever
been
frightened
of
yourself?
Bam
telinin
üstünde
bi'
yere
On
a
place
on
the
top
of
your
main
string
Konmuş
bir
kuştum
döndüm
evime
I
was
a
bird
that
has
settled
in
my
home
Sağımı
solumu
kaplıyo
bu
kara
orman
This
black
forest
covers
my
right
and
left
Fırtına
var,
devriliyo
ömürlük
yıldızlar
There
is
a
storm,
lifelong
stars
are
falling
over
Farkına
var
şeytanının
Recognize
your
devil
Gam
dolu
bu
kara
huyu
This
black
temper
is
full
of
sorrow
Bak
yanıyo
değdiği
her
çiçeği
bahçemin
Look,
every
flower
of
my
garden
he
touches
is
burning
Sağımı
solumu
kaplıyo
bu
kara
orman
This
black
forest
covers
my
right
and
left
Fırtına
var,
devriliyo
ömürlük
yıldızlar
There
is
a
storm,
lifelong
stars
are
falling
over
Farkına
var
şeytanının
Recognize
your
devil
Gam
dolu
bu
kara
huyu
This
black
temper
is
full
of
sorrow
Bak
yanıyo
değdiği
her
çiçeği
bahçemin
Look,
every
flower
of
my
garden
he
touches
is
burning
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): melike şahin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.