Melike Şahin - Kara Orman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melike Şahin - Kara Orman




Susuyorum sanki edebimden
Как будто я молчу о своем адабе
Yummadım gözümü kederimden
Я не закрывал глаза на свое горе
Yunamadım kirli sözlerinden
Юнус из грязных слов
Yoruldu ciğerim nefesinden
Моя печень устала от дыхания
Sağımı solumu kaplıyo bu kara orman
Этот Шварцвальд покрыт
Fırtına var, devriliyo ömürlük yıldızlar
Шторм, свергнутые звезды жизни
Farkına var şeytanının
Пойми своего дьявола
Gam dolu bu kara huyu
Эта черная привычка полна гаммы
Bak yanıyo değdiği her çiçeği bahçemin
Смотри, каждый цветок, к которому он прикасается, - это мой сад
Sağımı solumu kaplıyo bu kara orman
Этот Шварцвальд покрыт
Fırtına var, devriliyo ömürlük yıldızlar
Шторм, свергнутые звезды жизни
Farkına var şeytanının
Пойми своего дьявола
Gam dolu bu kara huyu
Эта черная привычка полна гаммы
Bak yanıyo değdiği her çiçeği bahçemin
Смотри, каждый цветок, к которому он прикасается, - это мой сад
İçini işlemiş sır derdin ne?
Что с твоим секретом?
Geçtin mi ürkerek hiç kendinden?
Ты когда-нибудь боялся себя?
Bam telinin üstünde bi' yere
На землю над проволокой БАМ
Konmuş bir kuştum döndüm evime
Я был птицей, которая была помещена, и я вернулся домой
Sağımı solumu kaplıyo bu kara orman
Этот Шварцвальд покрыт
Fırtına var, devriliyo ömürlük yıldızlar
Шторм, свергнутые звезды жизни
Farkına var şeytanının
Пойми своего дьявола
Gam dolu bu kara huyu
Эта черная привычка полна гаммы
Bak yanıyo değdiği her çiçeği bahçemin
Смотри, каждый цветок, к которому он прикасается, - это мой сад
Sağımı solumu kaplıyo bu kara orman
Этот Шварцвальд покрыт
Fırtına var, devriliyo ömürlük yıldızlar
Шторм, свергнутые звезды жизни
Farkına var şeytanının
Пойми своего дьявола
Gam dolu bu kara huyu
Эта черная привычка полна гаммы
Bak yanıyo değdiği her çiçeği bahçemin
Смотри, каждый цветок, к которому он прикасается, - это мой сад





Writer(s): melike şahin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.