Melike Şahin - Ne Ettim Sana? - traduction des paroles en anglais

Ne Ettim Sana? - Melike Şahintraduction en anglais




Ne Ettim Sana?
What Have I Done To You?
Ne ettim sana
What have I done to you?
Yüzün uzağa
Your face turned away
Gitmiş görmeden
Gone without seeing
Düşmüş tezelden
Fallen quickly
Cennetim ah
My heaven, oh
En büyük çilemdir
My greatest torment
Ellerinin her bir çizgisi
Every line of your hands
Bıraktığın mis kokun duruyor bak yastıkta
Your sweet scent lingers on my pillow
Ellere açtığın koynun benimdi
The embrace you opened to others was mine
Ne ettim de çekildin dudağın kenarından
What did I do that you withdrew from the edge of my lips
Gözlerimin ucundan uzağa
So far from the corner of my eyes
Bıraktığın mis kokun duruyor bak yastıkta
Your sweet scent lingers on my pillow
Ellere açtığın koynun benimdi
The embrace you opened to others was mine
Ne ettim de çekildin dudağın kenarından
What did I do that you withdrew from the edge of my lips
Gözlerimin ucundan uzağa
So far from the corner of my eyes
Ne ettim sana
What have I done to you?
Geçtin canımdan
You passed through my soul
Zalim okunla
With your cruel arrow
Vurdun gönülden
You struck my heart
Dertlerini dökül bana
Pour your troubles onto me
Ne ettim sana, hakettim mi?
What have I done to you, did I deserve this?
Bıraktığın mis kokun duruyor bak yastıkta
Your sweet scent lingers on my pillow
Ellere açtığın koynun benimdi
The embrace you opened to others was mine
Ne ettim de çekildin dudağın kenarından
What did I do that you withdrew from the edge of my lips
Gözlerimin ucundan uzağa
So far from the corner of my eyes
Bıraktığın mis kokun duruyor bak yastıkta
Your sweet scent lingers on my pillow
Ellere açtığın koynun benimdi
The embrace you opened to others was mine
Ne ettim de çekildin dudağın kenarından
What did I do that you withdrew from the edge of my lips
Gözlerimin ucundan uzağa
So far from the corner of my eyes





Writer(s): Melike Sahin, Can Gungor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.