Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
alışınca
karanlığına
Ach,
da
ich
mich
an
deine
Dunkelheit
gewöhnt
habe,
Unutmuşum
güneşi
Habe
ich
die
Sonne
vergessen
Ah,
kırılınca
sabır
taşı
da
Ach,
wenn
der
Geduldsfaden
reißt,
Korkusuz
uyur
kişi
Schläft
man
furchtlos
Hiç
tasalanma
benim
adıma
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich,
Tuttururum
dikişi
Ich
kriege
das
schon
hin
Yetinmemeli
bu
kadar
azla
Ich
sollte
mich
nicht
mit
so
wenig
zufrieden
geben,
Bitirelim
şu
işi
Lass
uns
das
beenden
Rağmen
kucağın
köşküne
Trotz
deines
Schoßes,
der
wie
ein
Palast
ist,
Rağmen
iki
elin
sesine
Trotz
der
Stimme
deiner
zwei
Hände,
Mağlup
değilim,
galip
de
Bin
ich
weder
besiegt
noch
siegreich,
Hakkım
fazlası
bugünün
Ich
verdiene
mehr
als
das
Heute
Ahu
deli
dolu
kaplan
Ahu,
wilde,
verrückte
Tigerin,
Sözde
yüreğimi
avlar
Angeblich
jagt
sie
mein
Herz
Merhametin
ayazında
In
der
Kälte
deines
Erbarmens,
Pençen
inadına
parlar
Glänzt
deine
Kralle
trotzig
Ah,
yakışıyo'
bu
kaptan
Ach,
das
steht
dir,
dieser
Kapitän,
Bu
fiyakalı
laflar
Diese
protzigen
Worte
Kaygılarımız
apayrı
Unsere
Sorgen
sind
völlig
verschieden
Kendi
dümenine
katlan
Komm
mit
deinem
eigenen
Steuerrad
klar
Ah,
açılınca
perde
solumdan
Ach,
als
sich
der
Vorhang
von
meiner
linken
Seite
öffnete,
Hatırladım
kendimi
Erinnerte
ich
mich
an
mich
selbst
Her
tarafımda
zehirli
oklar
Überall
um
mich
herum
sind
giftige
Pfeile,
Atarken
üşenmedin
Du
hast
nicht
gezögert,
sie
abzuschießen
Bak,
düştü
davam
Sieh,
mein
Fall
ist
erledigt
Şükür
sonunda
Gott
sei
Dank,
endlich
Yol
benim
Der
Weg
gehört
mir
Yollar
benim
Die
Wege
gehören
mir
Rağmen
kucağın
köşküne
Trotz
deines
Schoßes,
der
wie
ein
Palast
ist,
Rağmen
iki
elin
sesine
Trotz
der
Stimme
deiner
zwei
Hände,
Mağlup
değilim,
galip
de
Bin
ich
weder
besiegt
noch
siegreich,
Hakkım
fazlası
bugünün
Ich
verdiene
mehr
als
das
Heute
Ahu
deli
dolu
kaplan
Ahu,
wilde,
verrückte
Tigerin,
Sözde
yüreğimi
avlar
Angeblich
jagt
sie
mein
Herz
Merhametin
ayazında
In
der
Kälte
deines
Erbarmens,
Pençen
inadına
parlar
Glänzt
deine
Kralle
trotzig
Ah,
yakışıyo'
bu
kaptan
Ach,
das
steht
dir,
dieser
Kapitän,
Bu
fiyakalı
laflar
Diese
protzigen
Worte
Kaygılarımız
apayrı
Unsere
Sorgen
sind
völlig
verschieden
Kendi
dümenine
katlan
Komm
mit
deinem
eigenen
Steuerrad
klar
Ahu
deli
dolu
kaplan
Ahu,
wilde,
verrückte
Tigerin,
Sözde
yüreğimi
avlar
Angeblich
jagt
sie
mein
Herz
Merhametin
ayazında
In
der
Kälte
deines
Erbarmens,
Pençen
inadına
parlar
Glänzt
deine
Kralle
trotzig
Ah,
yakışıyo'
bu
kaptan
Ach,
das
steht
dir,
dieser
Kapitän,
Bu
fiyakalı
laflar
Diese
protzigen
Worte
Kaygılarımız
apayrı
Unsere
Sorgen
sind
völlig
verschieden
Kendi
dümenine
katlan
Komm
mit
deinem
eigenen
Steuerrad
klar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melike şahin, Zafer Tunç Resuloğlu
Album
Pençe
date de sortie
14-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.