Melim - Sunshine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melim - Sunshine




Sunshine
Солнышко
Sunshine
Солнышко
Ô-ô-ô, sunshine
О-о-о, солнышко
Ô-ô-ô, sunshine
О-о-о, солнышко
Ô-ô-ô, sunshine
О-о-о, солнышко
Ela é sublime, é sublime, é sunshine
Она божественна, божественна, она солнышко
É good vibe, é mente
Она - это good vibes, здравый ум
Ela é sublime, é sublime, é sunshine
Она божественна, божественна, она солнышко
É good vibe, é mente
Она - это good vibes, здравый ум
Ela é esperança do amanhã, é, é força de mulher
Она - надежда завтрашнего дня, да, она - сила женщины
E nessas andança, é minha balança, é minha
И в этих скитаниях, она - мое равновесие, моя вера
Quando me aparece, toda bad dissolve
Когда она появляется, вся грусть растворяется
Quando nós só, é só, é só, é love
Когда мы одни, это просто, просто, просто любовь
É o meu raio de sol
Ты мой луч солнца
Por isso, não me sinto
Поэтому я не чувствую себя одиноким
Ela é o meu raio de sol
Ты мой луч солнца
Por isso, não me sinto
Поэтому я не чувствую себя одиноким
Quando ela passa, é passarela, tudo fica slow motion
Когда она проходит мимо, словно по подиуму, все замедляется
Samba na favela é pura emotion
Самба в фавелах - это чистые эмоции
Chegou no pódio sem contar com a sorte
Она достигла вершины, не рассчитывая на удачу
se cansou de tanto ouvir: "Não pode"
Она устала слышать: "Это невозможно"
Ela não é novela, é vida real
Она не сериал, она - настоящая жизнь
Ela é pantera no reino animal
Она - пантера в царстве животных
Melhora o meu dia até em dia de cão
Делает мой день лучше, даже когда он совсем плох
É bela, é fera e tem bom coração
Она прекрасна, она дикая и с добрым сердцем
Ela não é novela, é vida real
Она не сериал, она - настоящая жизнь
Ela é pantera no reino animal
Она - пантера в царстве животных
Melhora o meu dia até em dia de cão
Делает мой день лучше, даже когда он совсем плох
É bela, é fera e tem bom coração
Она прекрасна, она дикая и с добрым сердцем
É o meu raio de sol
Ты мой луч солнца
Por isso, não me sinto
Поэтому я не чувствую себя одиноким
Ela é o meu raio de sol
Ты мой луч солнца
Por isso, não me sinto
Поэтому я не чувствую себя одиноким
Sunshine
Солнышко
Ô-ô-ô, sunshine
О-о-о, солнышко
Ô-ô-ô, sunshine
О-о-о, солнышко
Ô-ô-ô, sunshine
О-о-о, солнышко
(Ela é sublime, é sublime, é sunshine) Sunshine
(Она божественна, божественна, она солнышко) Солнышко
Ô-ô-ô, sunshine
О-о-о, солнышко
Ô-ô-ô, sunshine
О-о-о, солнышко
Ô-ô-ô, sunshine
О-о-о, солнышко
Ela é sublime, é sublime, é sunshine
Она божественна, божественна, она солнышко





Writer(s): Israel Feliciano, Rodrigo De Paula Pontes Melim, Joao Vitor De Almeida Carreira, Diogo De Paula Pontes Melim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.