Melim - Amores E Flores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melim - Amores E Flores




Se eu tinha sorte no amor? Hum-hum, não
Если мне повезет в любви? Хм-хм, не
Mas de repente o coração, tum-tum-oh, me alertou
Но вдруг сердце, тум-тум,-о, я предупреждал
Que sentimento incrível, serotonina em alto nível
Что удивительным чувством, серотонина, высокого уровня
Procuro por você tanto tempo
Я стараюсь для вас есть столько времени
Agora tudo faz sentido, tipo final de livro
Теперь все имеет смысл, тип конце книги
cada coisa em seu lugar
Тут каждая вещь на своем месте
Cada rosa e cada espinho fazem parte do caminho
Каждая роза, и каждый шип являются частью пути
Que é preciso pra gente melhorar
Что нужно нам улучшить
Sei que nem tudo são flores, flores
Я знаю, что не все цветы, цветы
Flores, flores
Цветы, цветы
Por isso inventaram amores, amores
Поэтому изобрели amores, amores
Pra curar a dor
Тебя исцелить боль
Nem tudo são flores, flores
Не все цветы, цветы
Flores, flores
Цветы, цветы
Mas por você de amores eu morri
Но вам любви я умер
Ah, meu Deus, que beijo bom
Ах, боже мой, что хороший поцелуй
Sara qualquer arranhão
Сара любых царапин
Por isso eu gosto das flores
Почему я люблю цветы
Flores, flores
Цветы, цветы
Se eu no céu, não sei
Если я, я в небо, я не знаю
Com meus pés flutuei, te olhando viajei
С моих ног, и я поплыл, на меня смотрят, я поехал
Na vida tudo tem a sua hora
В жизни все имеет свое время
Plantei amor, colhi você
Я посадил любовь, colhi вы
Agora tudo faz sentido, tipo o sabor do vinho
Теперь все обрело смысл, типа вкус вина
Fica bem melhor se a gente esperar (esperar)
Становится лучше, если нас ждать (ждать)
Passado passou batido, é meu presente bem-vindo
Прошлое прошло били, "lang" это мой подарок добро пожаловать
E o que o futuro nos reserva é lindo
И то, что в будущем это красиво
Sei que nem tudo são flores, flores
Я знаю, что не все цветы, цветы
Flores, flores
Цветы, цветы
Por isso inventaram amores, amores
Поэтому изобрели amores, amores
Pra curar a dor
Тебя исцелить боль
Nem tudo são flores, flores (nem tudo são)
Не все цветы, цветы (не все)
Flores, flores
Цветы, цветы
Mas por você de amores eu morri
Но вам любви я умер
Ah, meu Deus, que beijo bom
Ах, боже мой, что хороший поцелуй
Sara qualquer arranhão
Сара любых царапин
Por isso eu gosto das flores
Почему я люблю цветы
Flores, flores, flores em todo lugar
Цветы, цветы, цветы повсюду
Eu vejo flores, flores, flores em todo lugar
Я вижу цветы, цветы, цветы повсюду
Flores, flores, flores em todo lugar
Цветы, цветы, цветы повсюду
Eu vejo flores, flores
Я вижу цветы, цветы
Sei que nem tudo são flores, flores...
Я знаю, что не все цветы, цветы...





Writer(s): Rodrigo De Paula Pontes Melim, Diogo De Paula Pontes Melim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.