Paroles et traduction Melim - Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
sei
se
vem
de
Deus
I
don't
know
if
it
comes
from
God,
Do
céu
ficar
azul
For
the
sky
was
blue,
Ou
virá
dos
olhos
teus
Or
it
will
come
from
your
eyes,
Essa
cor
que
azuleja
o
dia
That
color
that
blues
the
day,
Se
acaso
anoitecer,
e
o
céu
perder
o
azul
If
perchance
it
gets
dark,
and
the
sky
loses
its
blue,
Entre
o
mar
e
o
entardecer
Between
the
sea
and
the
sunset,
Alga
marinha,
vá
na
maresia
Seaweed,
go
into
the
sea
spray,
Buscar
ali
um
cheiro
de
azul
Search
there
for
a
scent
of
blue,
Essa
cor
não
sai
de
mim
That
color
doesn't
leave
me,
Bate,
finca
pé,
a
sangue
de
rei
Beat,
stomp
your
foot,
with
the
blood
of
royalty,
Até
o
sol
nascer
amarelinho
Until
the
sun
rises
yellowish,
Queimando
mansinho,
cedinho,
cedinho,
cedinho
Burning
slowly,
early,
early,
early,
Corre,
vai
dizer
pro
meu
benzinho
Run,
go
tell
my
darling,
Hum,
dizer
assim,
o
amor
é
azulzinho
Hum,
tell
her,
love
is
bluish,
Até
o
sol
nascer
amarelinho
Until
the
sun
rises
yellowish,
Queimando
mansinho,
cedinho,
cedinho
Burning
slowly,
early,
early,
Corre,
vai
dizer
pro
meu
benzinho
Run,
go
tell
my
darling,
Hum,
dizer
assim,
o
amor
é
azulzinho
Hum,
tell
her,
love
is
bluish,
Eu
não
sei
se
vem
de
Deus
I
don't
know
if
it
comes
from
God,
Do
céu
ficar
azul
For
the
sky
was
blue,
Ou
virá
dos
olhos
teus
Or
it
will
come
from
your
eyes,
Essa
cor
que
azuleja
o
dia
That
color
that
blues
the
day,
Se
acaso
anoitecer,
e
o
céu
perder
o
azul
If
perchance
it
gets
dark,
and
the
sky
loses
its
blue,
Entre
o
mar
e
o
entardecer
Between
the
sea
and
the
sunset,
Alga
marinha,
vá
na
maresia
Seaweed,
go
into
the
sea
spray,
Buscar
ali
um
cheiro
de
azul
Search
there
for
a
scent
of
blue,
Essa
cor
não
sai
de
mim
That
color
doesn't
leave
me,
Bate,
finca
pé,
a
sangue
de
rei
Beat,
stomp
your
foot,
with
the
blood
of
royalty,
Até
o
sol
nascer
amarelinho
Until
the
sun
rises
yellowish,
Queimando
mansinho,
cedinho,
cedinho,
cedinho
Burning
slowly,
early,
early,
early,
Corre,
vai
dizer
pro
meu
benzinho
Run,
go
tell
my
darling,
Hum,
dizer
assim,
o
amor
é
azulzinho
Hum,
tell
her,
love
is
bluish,
Até
o
sol
nascer
amarelinho
Until
the
sun
rises
yellowish,
Queimando
mansinho,
cedinho,
cedinho
Burning
slowly,
early,
early,
Corre,
vai
dizer
pro
meu
benzinho
Run,
go
tell
my
darling,
Hum,
dizer
assim,
o
amor
é
azulzinho
Hum,
tell
her,
love
is
bluish,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Djavan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.