Melim - Era Pra Ser Outra Canção Feliz (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melim - Era Pra Ser Outra Canção Feliz (Ao Vivo)




Era pra ser outra canção feliz
Должно было быть еще одна веселая песня
Mas dessa vez eu resolvi mudar
Но на этот раз я решил изменить
É justamente nos dias ruins
Именно в плохие дни
Que a vida ensina a gente a melhorar
Что жизнь учит людей улучшать
Não adianta substituir
Нет смысла заменять
Pois cada peça tem o seu lugar
Так как каждая деталь имеет свое место
Acreditar no amor
Верить в любовь
É ter certeza que a dor vai passar
Убедившись, что боль пройдет
Sem teu amor eu vivo na pobreza
Без любви твоей я живу в бедности
Sem teu carinho tudo é incerteza
Без твоего воспитания все неопределенности
E você avisou
И вас предупредил
Cristal quebrou, perdeu valor
Кристалл сломал, потерял значение
Depois meteu o e nem olhou pra trás
Потом протянул ноги и не посмотрел на назад
E foi-se embora como se não fosse voltar
И ушел, как если бы не вернуться
Nem deu ideia
Не дал идею
Paguei pra ver, joguei xadrez
Я заплатил, чтобы посмотреть, играл в шахматы
Perdi minha rainha achando que eu era rei
Моя королева, думая, что я был царем
E foi-se embora como se não fosse voltar
И ушел, как если бы не вернуться
Nem deu ideia
Не дал идею
Agora eu sei o quanto errei
Теперь я знаю, как надо
Perdi minha rainha achando que eu era rei
Моя королева, думая, что я был царем
Sem teu amor eu vivo na pobreza
Без любви твоей я живу в бедности
Sem teu carinho tudo é incerteza
Без твоего воспитания все неопределенности
E você avisou
И вас предупредил
Cristal quebrou, perdeu valor
Кристалл сломал, потерял значение
Depois meteu o e nem olhou pra trás
Потом протянул ноги и не посмотрел на назад
E foi-se embora como se não fosse voltar
И ушел, как если бы не вернуться
Nem deu ideia
Не дал идею
Paguei pra ver, joguei xadrez
Я заплатил, чтобы посмотреть, играл в шахматы
Perdi minha rainha achando que eu era rei
Моя королева, думая, что я был царем
E foi-se embora como se não fosse voltar
И ушел, как если бы не вернуться
Nem deu ideia
Не дал идею
Agora eu sei o quanto errei
Теперь я знаю, как надо
Perdi minha rainha achando que eu era rei
Моя королева, думая, что я был царем
Sem conseguir dormir à noite
Не могу спать ночью
O rei virou bobo da corte
Король повернулся jester
De tanto te fazer sofrer agora
Как сделать тебя страдать сейчас
Minha guitarra chora
Моя гитара плачет
Era pra ser outra canção feliz
Должно было быть еще одна веселая песня





Writer(s): RODRIGO DE PAULA PONTES MELIM, GABRIELA DE PAULA PONTES MELIM, GUSTAVO TIBIRICA GOLDENSTEIN, DIOGO DE PAULA PONTES MELIM, RAPHAEL LUCAS FRANCA COSTA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.