Paroles et traduction Melim - Meu Abrigo
O
que
há
de
melhor
The
best
there
is
A
minha
companhia
My
company
Pra
não
se
sentir
só
So
you
don't
feel
alone
O
sol,
a
lua
e
o
mar
The
sun,
the
moon
and
the
sea
Passagem
pra
viajar
A
ticket
to
travel
Pra
gente
se
perder
So
we
can
get
lost
E
se
encontrar
And
find
ourselves
Vida
boa,
brisa
e
paz
Good
life,
breeze
and
peace
Nossas
brincadeiras
ao
entardecer
Our
jokes
in
the
evening
Rir
atoa
é
bom
demais
Laughing
for
no
reason
is
so
good
O
meu
melhor
lugar
sempre
é
você
My
best
place
is
always
you
Você
é
a
razão
da
minha
felicidade
You
are
the
reason
for
my
happiness
Não
vá
dizer
que
eu
não
sou
sua
cara-metade
Don't
say
that
I'm
not
your
soulmate
Meu
amor,
por
favor,
vem
viver
comigo
My
love,
please
come
live
with
me
No
seu
colo
é
o
meu
abrigo
Your
lap
is
my
shelter
Quero
presentear
I
want
to
give
you
Com
flores
Iemanjá
Flowers
to
Yemanja
Pedir
um
paraíso
To
ask
for
a
paradise
Pra
gente
se
encostar
For
us
to
rest
Uma
viola
a
tocar
A
guitar
to
play
Melodias
pra
gente
dançar
Melodies
for
us
to
dance
to
A
benção
das
estrelas
The
blessing
of
the
stars
A
nos
iluminar
To
light
our
way
Vida
boa,
brisa
e
paz
Good
life,
breeze
and
peace
Trocando
olhares
ao
anoitecer
Sharing
glances
at
dusk
Rir
atoa
é
bom
demais
Laughing
for
no
reason
is
so
good
Olhar
pro
céu,
sorrir
e
agradecer
Looking
at
the
sky,
smiling
and
giving
thanks
Você
é
a
razão
da
minha
felicidade
You
are
the
reason
for
my
happiness
Não
vá
dizer
que
eu
não
sou
sua
cara-metade
Don't
say
that
I'm
not
your
soulmate
Meu
amor
por
favor,
vem
viver
comigo
My
love,
please
come
live
with
me
No
seu
colo
é
o
meu
abrigo
Your
lap
is
my
shelter
No
seu
colo
é
o
meu
abrigo
Your
lap
is
my
shelter
Você
é
a
razão
da
minha
felicidade
You
are
the
reason
for
my
happiness
Não
vá
dizer
que
eu
não
sou
sua
cara-metade
Don't
say
that
I'm
not
your
soulmate
Meu
amor
por
favor,
vem
viver
comigo
My
love,
please
come
live
with
me
No
seu
colo
é
o
meu
abrigo
Your
lap
is
my
shelter
No
seu
colo
é
o
meu
abrigo
Your
lap
is
my
shelter
No
seu
colo
é
o
meu
abrigo
Your
lap
is
my
shelter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriela De Paula Pontes Melim, Rodrigo De Paula Pontes Melim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.