Paroles et traduction Melim - Não Demora - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Demora - Ao Vivo
Don't Delay - Live
Me
sinto
tão
bem
I
feel
so
good
É
tao
bom
parar
o
mundo
pra
sonhar
com
você
It's
so
good
to
stop
the
world
to
dream
about
you
De
olhos
fechados
faço
questão
de
te
ver
With
my
eyes
closed,
I
insist
on
seeing
you
O
nosso
amor
não
é
normal
Our
love
is
not
normal
Mas
uma
pitada
de
loucura
não
faz
mal
But
a
touch
of
madness
can't
hurt
Melhor
que
ser
meio
sei
lá,
sem
graça
e
sem
sal
Better
than
being
halfway
between,
boring
and
bland
Juntos
no
caminho
a
gente
continua
Together
on
the
path
we
continue
Um
pé
na
estrada
ouvindo
Cássia,
All
Star
Azul
One
foot
on
the
road
listening
to
Cássia,
All
Star
Blue
Diz
que
'tá
na
minha
que
eu
já
'tô
na
sua
Say
you're
in
mine,
I'm
already
in
yours
Te
beijando,
viajando
sim
de
norte
a
sul
Kissing
you,
traveling
yes
from
north
to
south
Não
deixa
pra
amanhã
o
nosso
agora
Don't
put
off
our
now
until
tomorrow
Não
deixa
pra
amanhã
o
nosso
agora
Don't
put
off
our
now
until
tomorrow
Te
quero
pra
ontem,
já
passou
da
hora
I
want
you
yesterday,
it's
past
time
Juntos
no
caminho
a
gente
continua
Together
on
the
path
we
continue
Um
pé
na
estrada
ouvindo
Cássia,
All
Star
Azul
One
foot
on
the
road
listening
to
Cássia,
All
Star
Blue
Diz
que
'tá
na
minha
que
eu
já
'tô
na
sua
Say
you're
in
mine,
I'm
already
in
yours
Te
beijando,
viajando
sim
de
norte
a
sul
Kissing
you,
traveling
yes
from
north
to
south
Não
deixa
pra
amanhã
o
nosso
agora
Don't
put
off
our
now
until
tomorrow
Não
deixa
pra
amanhã
o
nosso
agora
Don't
put
off
our
now
until
tomorrow
Te
quero
pra
ontem,
já
passou
da
hora
I
want
you
yesterday,
it's
past
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DIOGO DE PAULA PONTES MELIM, GABRIELA DE PAULA PONTES MELIM, RODRIGO DE PAULA PONTES MELIM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.