Paroles et traduction Melina Aslanidou - Dakria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ξενιτιά
το
σώμα
σου
Your
body
is
foreign
land
Κάμπος
το
φιλί
σου
Your
kiss
a
plain
Στάχυα
τα
μαλλάκια
σου
Ears
of
corn
your
little
hair
Ήλιος
το
κορμί
σου
Your
body
the
sun
Κι
αν
τρεις
φορές
με
αρνηθείς
And
if
you
deny
me
three
times
Εγώ
άλλες
τρεις
θα
σε
ζητήσω
I
will
ask
you
three
more
times
Στην
πύλη
σου
κάποιος
ληστής
At
your
gate,
some
robber
Μου
κλέβει
όσα
σου
χαρίζω
Steals
what
I
give
you
Δάκρυα
τρέχουνε
άγρια
στο
πρόσωπό
μου
Tears
run
wild
on
my
face
Ίχνη
αφήνουνε
μισώ
τον
εαυτό
μου
They
leave
traces
I
hate
myself
Που
δεν
σε
άγγιξα
αυτή
την
άγρια
νύχτα
Who
did
not
touch
you
on
this
wild
night
Ξέφυγες
απ'
τα
δικά
μου
δίχτυα
You
escaped
from
my
nets
Δάκρυα
τρέχουνε
άγρια
στο
πρόσωπό
μου
Tears
run
wild
on
my
face
Ίχνη
αφήνουνε
μισώ
τον
εαυτό
μου
They
leave
traces
I
hate
myself
Που
δεν
σε
φίλησα
εκεί
στη
τρέλα
επάνω
Who
did
not
kiss
you
up
there
in
the
madness
Και
χωρίς
φιλί
σου
θα
πεθάνω
And
without
your
kiss
I
will
die
Ξενιτιά
τα
μάτια
σου
Your
eyes
are
foreign
land
Το
χαμόγελό
σου
Your
smile
Γλάροι
τα
χεράκια
σου
Your
little
hands
are
seagulls
Κύμα
το
φευγιό
σου
Your
leaving
is
a
wave
Κι
αν
τρεις
φορές
με
αρνηθείς
And
if
you
deny
me
three
times
Θα
κουβαλήσω
τον
σταυρό
μου
I
will
carry
my
cross
Μα
αν
στην
αγάπη
αφεθείς
But
if
you
let
yourself
go
in
love
Θα
είσαι
το
πολύτιμό
μου
You
will
be
my
most
precious
Δάκρυα
τρέχουνε
άγρια
στο
πρόσωπό
μου
Tears
run
wild
on
my
face
Ίχνη
αφήνουνε
μισώ
τον
εαυτό
μου
They
leave
traces
I
hate
myself
Που
δεν
σε
άγγιξα
αυτή
την
άγρια
νύχτα
Who
did
not
touch
you
on
this
wild
night
Ξέφυγες
απ'
τα
δικά
μου
δίχτυα
You
escaped
from
my
nets
Δάκρυα
τρέχουνε
άγρια
στο
πρόσωπό
μου
Tears
run
wild
on
my
face
Ίχνη
αφήνουνε
μισώ
τον
εαυτό
μου
They
leave
traces
I
hate
myself
Που
δεν
σε
φίλησα
εκεί
στη
τρέλα
επάνω
Who
did
not
kiss
you
up
there
in
the
madness
Και
χωρίς
φιλί
σου
θα
πεθάνω
And
without
your
kiss
I
will
die
Ξενιτιά
το
σώμα
σου
Your
body
is
foreign
land
Κάμπος
το
φιλί
σου...
Your
kiss
a
plain...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Revekka Roussi, Kostas Miliotakis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.