Melina Aslanidou - Se Poia Thalassa Armenizeis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melina Aslanidou - Se Poia Thalassa Armenizeis




Se Poia Thalassa Armenizeis
What Sea are You Sailing On
Σε ποια θάλασσα αρμενίζεις
On which sea are you sailing,
και σε ποιο κρυφό γιαλό,
and to which hidden beach,
για πού φεύγεις, πού γυρίζεις
where are you going, and returning,
τι να έχεις στο μυαλό...
what have you on your mind...
Μη με τυραννάς και πες μου
Don't torment me and tell me,
έχω φταίξει και πονάς;
did I do something wrong, and you're hurting,
Να ανοίξω τις πληγές μου,
that I should open my wounds,
τις δικές σου να ξεχνάς.
to forget your own.
Βράδυ-βράδυ σε θυμάμαι
Slowly I remember you
νύχτα-νύχτα σ' αγαπώ
night by night I love you
με τη σκέψη σου κοιμάμαι
with your thoughts I fall asleep
με τη σκέψη σου ξυπνώ.
with your thoughts I awake.
Σ' άλλη αγκαλιά δεν κάνω
In another embrace I cannot be
σ' άλλα χέρια δεν μπορώ
in other arms I cannot
κι όσο νιώθω πως σε χάνω
and as I feel I'm losing you
δάκρυ πίνω για νερό.
tears I drink for water.
Γίνε κύμα μου κρεβάτι
Become a bed for my wave
και αλμύρα γιατρικό,
and a cure for saltiness,
όση έδωσα αγάπη
all the love I gave
μου γυρίζει σε κακό.
returns to me as harm.
Αεράκι φύσηξε με
Blow, breeze, take me
κάνε με πανί λευκό
make me a white sail
πάρε με και γύρισε με
take me and turn me round
ν' ανεμίζω να ξεχνώ...
to flutter and forget...
Βράδυ-βράδυ σε θυμάμαι
Slowly I remember you
νύχτα-νύχτα σ' αγαπώ
night by night I love you
με τη σκέψη σου κοιμάμαι
with your thoughts I fall asleep
με τη σκέψη σου ξυπνώ.
with your thoughts I awake.
Σ' άλλη αγκαλιά δεν κάνω
In another embrace I cannot be
σ' άλλα χέρια δεν μπορώ
in other arms I cannot
κι όσο νιώθω πως σε χάνω
and as I feel I'm losing you
δάκρυ πίνω για νερό.
tears I drink for water.
Βράδυ-βράδυ σε θυμάμαι
Slowly I remember you
νύχτα-νύχτα σ' αγαπώ
night by night I love you
με τη σκέψη σου κοιμάμαι
with your thoughts I fall asleep
με τη σκέψη σου ξυπνώ.
with your thoughts I awake.
Σ' άλλη αγκαλιά δεν κάνω
In another embrace I cannot be
σ' άλλα χέρια δεν μπορώ
in other arms I cannot
κι όσο νιώθω πως σε χάνω
and as I feel I'm losing you
δάκρυ πίνω για νερό.
tears I drink for water.
Βράδυ-βράδυ σε θυμάμαι
Slowly I remember you
νύχτα-νύχτα σ' αγαπώ
night by night I love you
με τη σκέψη σου κοιμάμαι
with your thoughts I fall asleep
με τη σκέψη σου ξυπνώ.
with your thoughts I awake.





Writer(s): Dimitra Neofytou, Nikos Kallinis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.