Melina Kana, Sokratis Malamas - Epiase vrohi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melina Kana, Sokratis Malamas - Epiase vrohi




Έπιασε βροχή
Дождь застал
δροσιά μου και γιορτή
моя прохлада и праздник
σκόνη τα παλιά
пыль со старого
κι αέρας στα μαλλιά
и воздух в волосах
Μάτια μου, μάτια μου
Мои глаза, мои глаза
μαζεύω τα κομμάτια μου
собираю свои осколки
γυρνάω στο σπίτι
Я иду домой
κι έχω τα κλειδιά
и у меня есть ключи
Ώρες που μ′ ανάβει το φεγγγρι
Часы, когда луна заводит меня
κι αγρυπνώ, ξαγρυπνώ
и я смотрю, я просыпаюсь
ψυχή μου εδώ θα ξαναγεννηθώ
моя душа здесь, я буду возрожден.
Φως μου ο κεραυνός
Зажги Мой Гром
είναι του ανέμου ο γιος
он сын ветра
κι όταν μου μιλά
и когда он разговаривает со мной
τρομάζω από χαρά
Я боюсь радости
Κράτα με ουρανέ
Обними Меня, Небеса
το ξέρω πως θα πεις το ΝΑΙ
Я знаю, ты скажешь "да".
ξεχνάω τη νύχτα
Я забываю ту ночь
ήλιε μου αδερφέ
Солнце мне, братан
Ώρες που μ' ανάβει το φεγγάρι
Часы, когда луна заводит меня
κι αγρυπνώ, ξαγρυπνώ
и я смотрю, я просыпаюсь
ψυχή μου εδώ θα ξαναγεννηθώ
моя душа здесь, я буду возрожден.
Ώρες που μ′ ανάβει το φεγγάρι
Часы, когда луна заводит меня
κι αγρυπνώ, ξαγρυνώ
и я смотрю, я смотрю
ψυχή μου εδώ θα ξαναγεννηθώ
моя душа здесь, я буду возрожден.





Writer(s): Sokratis Malamas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.