Melina Kana - Fairuz (Fairuz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melina Kana - Fairuz (Fairuz)




Fairuz (Fairuz)
Fairuz (Fairuz)
Φεϊρούζ, βγες στο μπαλκόνι
Fairuz, come out on the balcony
να σ' ακούσουν τα πουλιά,
to be heard by the birds,
του Λιβάνου οι μαύροι κέδροι
the black cedars of Lebanon
και οι λειχήνες του Αραράτ.
and the lichen of Mount Ararat.
Φεϊρούζ καημέ μου Φεϊρούζ,
My poor Fairuz, my Fairuz,
τους αναστεναγμούς μου αφήνω,
my sighs I leave behind,
οοοοο, στα σταυροδρόμια της ζωής.
ooooo, at the crossroads of life.
Φεϊρούζ καημέ μου Φεϊρούζ,
My poor Fairuz, my Fairuz,
έμαθα πάντοτε να δίνω,
I've always learned to give
οοοοο, όσα δεν έδωσε κανείς.
ooooo, what no one else has given.
Στείλε μου το "wa habibi" (για χαμπίμπι)
Send me your "wa habibi" (my beloved)
στις φτερούγες του νοτιά,
on the wings of the south wind,
να περάσει από τη Γαύδο
to pass over Gavdos
και ν' ανέβει πιο ψηλά.
and rise even higher.
Φεϊρούζ καημέ μου Φεϊρούζ,
My poor Fairuz, my Fairuz,
τους αναστεναγμούς μου αφήνω,
my sighs I leave behind,
οοοοο, στα σταυροδρόμια της ζωής.
ooooo, at the crossroads of life.
Φεϊρούζ καημέ μου Φεϊρούζ,
My poor Fairuz, my Fairuz,
έμαθα πάντοτε να δίνω,
I've always learned to give
οοοοο, όσα δεν έδωσε κανείς.
ooooo, what no one else has given.
Η Ευαγγελία λέει
Evangelia sings
τον Αρχαγγελιτικό
the Archangel's song
κι εσύ στης Μπεκάα τη θέρμη
and you in the heat of the Bekaa Valley
τραγουδάς το ανείπωτο.
sing the unspeakable.
Φεϊρούζ καημέ μου ΦεΪρούζ
My poor Fairuz, my Fairuz
τους αναστεναγμούς μου αφήνω
my sighs I leave behind
οοοοο, στα σταυροσρόμια της ζωής
ooooo, at the crossroads of life
Φεϊρούζ καημέ μου Φεϊρούζ
My poor Fairuz, my Fairuz
έμαθα πάντοτε να δίνω
I've always learned to give
οοοοο, όσα δεν έδωσε κανείς.
ooooo, what no one else has given.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.