Paroles et traduction Melina Leon - Cachito De Esperanza
Cachito De Esperanza
Seed of Hope
No
soy
el
fuego
pero
lo
parezco
I'm
not
the
fire,
but
I
seem
like
it
No
soy
la
bruja
pero
te
enveneno
I'm
not
the
witch,
but
I
poison
you
No
soy
tu
ángel
pero
si
te
encuentro
I'm
not
your
angel,
but
if
I
find
you
No
me
vuelves
a
engañar
You
won't
fool
me
again
No
soy
la
brisa
pero
soy
tu
vuelo
I'm
not
the
breeze,
but
I'm
your
flight
No
soy
tu
cama
pero
la
caliento
I'm
not
your
bed,
but
I
warm
it
No
sé
qué
piensas
tú
de
lo
que
pienso
I
don't
know
what
you
think
of
what
I
think
Estoy
cansada
de
esperar
I'm
tired
of
waiting
Por
un
cachito
de
esperanza,
me
muero
yo
For
a
seed
of
hope,
I
die
Por
un
cachito
de
ternura,
yo
daría
mi
alma
toda
For
a
seed
of
tenderness,
I
would
give
my
whole
soul
Por
un
cachito
de
esperanza,
uy
me
muero
yo
For
a
seed
of
hope,
oh
I
die
Por
un
cachito
de
ternura,
yo
daría
mi
alma
toda,
toda,
toda
For
a
seed
of
tenderness,
I
would
give
my
whole
soul,
whole,
whole
No
soy
poema
pero
soy
tu
verso
I'm
not
a
poem,
but
I'm
your
verse
No
soy
camino
pero
soy
tu
senda
I'm
not
a
path,
but
I'm
your
way
No
soy
la
piedra
pero
soy
la
tierra
I'm
not
the
stone,
but
I'm
the
earth
Que
tu
amor
me
sembrará
That
your
love
will
sow
me
in
No
soy
la
lluvia
pero
te
humedezco
I'm
not
the
rain,
but
I
wet
you
No
soy
el
aire
pero
te
oxigeno
I'm
not
the
air,
but
I
oxygenate
you
No
soy
tu
barco
pero
soy
tu
puerto
I'm
not
your
ship,
but
I'm
your
port
Y
en
tu
amor
me
quiero
anclar
And
I
want
to
anchor
myself
in
your
love
Por
un
cachito
de
esperanza,
me
muero
yo
For
a
seed
of
hope,
I
die
Por
un
cachito
de
ternura,
yo
daría
mi
alma
toda
For
a
seed
of
tenderness,
I
would
give
my
whole
soul
Por
un
cachito
de
esperanza,
uy
me
muero
yo
For
a
seed
of
hope,
oh
I
die
Por
un
cachito
de
ternura,
yo
daría
mi
alma
toda,
toda,
toda
For
a
seed
of
tenderness,
I
would
give
my
whole
soul,
whole,
whole
Dime
por
qué
yo
no
puedo
ya
olvidarte
Tell
me
why
I
can't
forget
you
anymore
Cuando
no
estás
es
tu
ausencia
mi
penar
When
you're
not
around,
your
absence
is
my
sorrow
Vivo
por
tí
solo
quiero
acariciarte
I
live
for
you,
I
only
want
to
caress
you
Déjame
ser
tu
principio
y
tu
final
Let
me
be
your
beginning
and
your
end
Por
un
cachito
de
esperanza,
me
muero
yo
For
a
seed
of
hope,
I
die
Por
un
cachito
de
ternura,
yo
daría
mi
alma
toda
For
a
seed
of
tenderness,
I
would
give
my
whole
soul
Por
un
cachito
de
esperanza,
uy
me
muero
yo
For
a
seed
of
hope,
oh
I
die
Por
un
cachito
de
ternura,
yo
daría
mi
alma
toda,
toda,
toda
For
a
seed
of
tenderness,
I
would
give
my
whole
soul,
whole,
whole
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niurka Curbelo Ballester, Maricela Verena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.