Melina Leon - Mucho Más Mujer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melina Leon - Mucho Más Mujer




Mucho Más Mujer
A Lot More Woman
No me vendas
Don't sell me
Un te quiero de cartón
A cardboard "I love you"
No es humano
It's not human
Detener un corazón
To stop a heart
Y reír después.
And then laugh.
Sigo sola
I'm still alone
Es más sano que llorar
It's healthier than crying
Hoy elijo preservar mi dignidad
Today I choose to preserve my dignity
Y reírme de la soledad
And laugh at loneliness
Mucho más mujer
A lot more woman
Después de la batalla
After the battle
Mucho más mujer
A lot more woman
Ahora que no estás al mando
Now that you're not in charge
Voy hacerme cargo
I'm going to take charge
De la vida que una vez dejé por ti
Of the life I once gave up for you
No me faltas
I don't miss you
Que pesada sensación
What a heavy feeling
Tengo miedo
I'm afraid
De tu sombra en un rincón
Of your shadow in a corner
Reclamándome
Reclaiming me
Pero puedo, que puedo continuar
But I can, I know I can go on
Las heridas ya comienzan a cerrar
The wounds are beginning to heal
Estoy viva, aprendí a pelear.
I'm alive, I learned to fight.
Mucho más mujer
A lot more woman
Después de la batalla
After the battle
Mucho más mujer
A lot more woman
Ahora que no estás al mando
Now that you're not in charge
Voy hacerme cargo
I'm going to take charge
De la vida que una vez dejé por ti
Of the life I once gave up for you
Digo nunca
I say never
Digo no
I say no
Me prohíbo el vicio de volver
I forbid myself the vice of coming back
Porque ahora soy
Because now I am
Mucho más mujer
A lot more woman
Después de la batalla
After the battle
Mucho más mujer
A lot more woman
Ahora que no estás al mando
Now that you're not in charge
Por fin estoy cargo
Finally I'm in charge
De la vida que una vez dejé por ti.
Of the life I once gave up for you.
Mucho más mujer
A lot more woman
Después de la batalla
After the battle
Mucho más mujer
A lot more woman
Jamas voy a cederte el mando.
I'm never going to give you the control.
Por fin estoy al mando
Finally I'm in charge
De la vida que una vez
Of the life that one time
Deje por ti
I gave up for you
Mucho mas mujer
Much more woman
Mucho mas mujer.
Much more woman.





Writer(s): Menkarski Claudia Alejandra, Alejandro Rodney, Seroussi Nir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.