Melina Leon - Otra Vez - Merengue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melina Leon - Otra Vez - Merengue




Otra Vez - Merengue
Another Time - Merengue
Otro dia que comienza como todos
Another day begins like all the others
Otro dia que mi mundo esta tan solo
Another day that my world is so lonely
Porque no estas aqui
Because you're not here
Otra vez estoy llorando como siempre
Another time I'm crying like always
Inventando mil escusas para verte
Inventing a thousand excuses to see you
Para que vuelvas a mi
So that you come back to me
Y de nuevo me imajino lo imposible
And once again I imagine the impossible
Ya has regresado
You have already returned
Aqui a mi lado
Here beside me
Otra vez, escucho voces por mi cuarto
Another time, I hear voices in my room
Otra vez, siento que me habla tu retrato
Another time, I feel that your portrait is speaking to me
Y aunque se,que solo estoy alucinando
And although I know that I'm only hallucinating
Es la forma de poder seguirte amando
It's the way to be able to keep loving you
Otra vez, siento que muero en la agonia
Another time, I feel that I am dying in agony
Otra vez, que estas tan lejos de mi vida
Another time, that you are so far from my life
Y aunque se, que esto es tan solo una mentira
And although I know that this is just a lie
Tu recuerdo es el que me mantiene viva
Your memory is what keeps me alive
Otra vez, otra vez
Another time, another time
He tratado de escaparme y no he podido
I have tried to escape and I have not been able to
He querido enterrarte en el olvido
I have wanted to bury you in oblivion
Porque no estas aqui
Because you're not here
He tratado de mil formas no quererte
I have tried in a thousand ways not to love you
He querido arracante de mi mente
I have wanted to tear you from my mind
Y de que vuelvas a mi
And from coming back to me
Porque siempre me imajino lo imposible
Because I always imagine the impossible
Que has regresado
That you have returned
Aqui a mi lado
Here beside me
Otra vez, escucho voces por mi cuarto
Another time, I hear voices in my room
Otra vez, siento que me habla tu retrato
Another time, I feel that your portrait is speaking to me
Y aunque se,que solo estoy alucinando
And although I know that I'm only hallucinating
Es la forma de poder seguirte amando
It's the way to be able to keep loving you
Otra vez, siento que muero en la agonia
Another time, I feel that I am dying in agony
Otra vez, que estas tan lejos de mi vida
Another time, that you are so far from my life
Y aunque se,que esto es tan solo una mentira
And although I know that this is just a lie
Tu recuerdo es el que me mantiene viva
Your memory is what keeps me alive
Otra vez, otra vez
Another time, another time
Otra vez
Another time
Otra vez, escucho voces por mi cuarto
Another time, I hear voices in my room
Otra vez, siento que me habla tu retrato
Another time, I feel that your portrait is speaking to me
Y aunque se,que solo estoy alucinando
And although I know that I'm only hallucinating
Es la forma de poder seguirte amando
It's the way to be able to keep loving you
Otra vez, siento que muero en la agonia
Another time, I feel that I am dying in agony
Otra vez, que estas tan lejos de mi vida
Another time, that you are so far from my life
Y aunque se, que esto es tan solo una mentira
And although I know that this is just a lie
Tu recuerdo es el que me mantiene viva
Your memory is what keeps me alive
Otra vez, otra vez
Another time, another time





Writer(s): Ender De Aguilella Erika Maria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.