Paroles et traduction Melina Leon - Otra Vez - Merengue
Otra Vez - Merengue
Another Time - Merengue
Otro
dia
que
comienza
como
todos
Another
day
begins
like
all
the
others
Otro
dia
que
mi
mundo
esta
tan
solo
Another
day
that
my
world
is
so
lonely
Porque
no
estas
aqui
Because
you're
not
here
Otra
vez
estoy
llorando
como
siempre
Another
time
I'm
crying
like
always
Inventando
mil
escusas
para
verte
Inventing
a
thousand
excuses
to
see
you
Para
que
vuelvas
a
mi
So
that
you
come
back
to
me
Y
de
nuevo
me
imajino
lo
imposible
And
once
again
I
imagine
the
impossible
Ya
has
regresado
You
have
already
returned
Aqui
a
mi
lado
Here
beside
me
Otra
vez,
escucho
voces
por
mi
cuarto
Another
time,
I
hear
voices
in
my
room
Otra
vez,
siento
que
me
habla
tu
retrato
Another
time,
I
feel
that
your
portrait
is
speaking
to
me
Y
aunque
se,que
solo
estoy
alucinando
And
although
I
know
that
I'm
only
hallucinating
Es
la
forma
de
poder
seguirte
amando
It's
the
way
to
be
able
to
keep
loving
you
Otra
vez,
siento
que
muero
en
la
agonia
Another
time,
I
feel
that
I
am
dying
in
agony
Otra
vez,
que
estas
tan
lejos
de
mi
vida
Another
time,
that
you
are
so
far
from
my
life
Y
aunque
se,
que
esto
es
tan
solo
una
mentira
And
although
I
know
that
this
is
just
a
lie
Tu
recuerdo
es
el
que
me
mantiene
viva
Your
memory
is
what
keeps
me
alive
Otra
vez,
otra
vez
Another
time,
another
time
He
tratado
de
escaparme
y
no
he
podido
I
have
tried
to
escape
and
I
have
not
been
able
to
He
querido
enterrarte
en
el
olvido
I
have
wanted
to
bury
you
in
oblivion
Porque
no
estas
aqui
Because
you're
not
here
He
tratado
de
mil
formas
no
quererte
I
have
tried
in
a
thousand
ways
not
to
love
you
He
querido
arracante
de
mi
mente
I
have
wanted
to
tear
you
from
my
mind
Y
de
que
vuelvas
a
mi
And
from
coming
back
to
me
Porque
siempre
me
imajino
lo
imposible
Because
I
always
imagine
the
impossible
Que
has
regresado
That
you
have
returned
Aqui
a
mi
lado
Here
beside
me
Otra
vez,
escucho
voces
por
mi
cuarto
Another
time,
I
hear
voices
in
my
room
Otra
vez,
siento
que
me
habla
tu
retrato
Another
time,
I
feel
that
your
portrait
is
speaking
to
me
Y
aunque
se,que
solo
estoy
alucinando
And
although
I
know
that
I'm
only
hallucinating
Es
la
forma
de
poder
seguirte
amando
It's
the
way
to
be
able
to
keep
loving
you
Otra
vez,
siento
que
muero
en
la
agonia
Another
time,
I
feel
that
I
am
dying
in
agony
Otra
vez,
que
estas
tan
lejos
de
mi
vida
Another
time,
that
you
are
so
far
from
my
life
Y
aunque
se,que
esto
es
tan
solo
una
mentira
And
although
I
know
that
this
is
just
a
lie
Tu
recuerdo
es
el
que
me
mantiene
viva
Your
memory
is
what
keeps
me
alive
Otra
vez,
otra
vez
Another
time,
another
time
Otra
vez,
escucho
voces
por
mi
cuarto
Another
time,
I
hear
voices
in
my
room
Otra
vez,
siento
que
me
habla
tu
retrato
Another
time,
I
feel
that
your
portrait
is
speaking
to
me
Y
aunque
se,que
solo
estoy
alucinando
And
although
I
know
that
I'm
only
hallucinating
Es
la
forma
de
poder
seguirte
amando
It's
the
way
to
be
able
to
keep
loving
you
Otra
vez,
siento
que
muero
en
la
agonia
Another
time,
I
feel
that
I
am
dying
in
agony
Otra
vez,
que
estas
tan
lejos
de
mi
vida
Another
time,
that
you
are
so
far
from
my
life
Y
aunque
se,
que
esto
es
tan
solo
una
mentira
And
although
I
know
that
this
is
just
a
lie
Tu
recuerdo
es
el
que
me
mantiene
viva
Your
memory
is
what
keeps
me
alive
Otra
vez,
otra
vez
Another
time,
another
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ender De Aguilella Erika Maria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.